Love Me With All Of Your Heart
Love Me With All Of Your HeartจงรักผมจนหมดหัวใจคุณEngelbert Humperdinckแปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์  สุกมลสันต์ Love me with all of your heart That's all I want, love Love me with all of your heart Or not at allจงรักผมด้วยหัวใจทั้งหมดของคุณนั่นคือทุกสิ่งทุกอย่างที่ผมต้องการ ที่รักจงรักผมด้วยหัวใจทั้งหมดของคุณหรือไม่ก็จงอย่ารักผมเลย[1] Just promise me this That you'll give me all your kisses Every winter every summer Every fall ขอเพียงแต่สัญญาผมเช่นนี้            ว่าคุณจะให้การจุมพิตทั้งหมดของคุณแก่ผม            ทุกฤดูหนาว ทุกฤดูร้อน            ทุกฤดูใบไม้ร่วงWhen we are far apart Or when you're near me Love me with all of your heart As I love youเมื่อเราอยู่ห่างจากกัน            หรือเมื่อคุณอยู่ใกล้ผม            จงรักผมด้วยหัวใจทั้งหมดของคุณ            อย่างที่ผมรักคุณDon't give me your love  For a moment or an hour Love me always as you love me From the start With every beat of your heartอย่าให้ความรักแก่ผม            เพียงชั่วคราวหรือชั่วโมงเดียว            จงรักผมเสมออย่างที่คุณรักผม            ตั้งแต่เริ่มต้น            พร้อมทุกๆจังหวะการเต้นของหัวใจคุณ[1]Vocabulary Itemsapart (adv) = แยกออกจากกันbeat (n) = การเต้นเป็นจังหวะfall (n) = ฤดูใบไม้ร่วงmoment (n) = ช่วงระยะเวลาหนึ่งpromise (v) = สัญญาsummer (n) = ฤดูร้อนwinter (n) = ฤดูหนาวExpressionsFar apart = ห่างจากกันOr not at all = หรือไม่ก็ไม่ต้องเลยWith every beat of your heart = ทุกจังหวะของการเต้นของหัวใจคุณDon't give me your love for a moment or an hour. = อย่าให้ความรักแก่ผม เพียงชั่วคราวหรือชั่วโมงเดียวThat's all I want. = นั่นคือทุกสิ่งทุกอย่างที่ผมต้องการGrammarPresent Simple Tense (ปัจจุบันกาลธรรมดาใช้แสดงเหตุการณ์ หรือการกระทำที่เกิดขึ้นในปัจจุบันที่เป็นความจริง หรือปกตินิสัยThe sun rises in the east.I always love dogs.She loves me with every beat of her heart.Love me with all of your heart
17 เมษายน 2560     |      2497
If Someone Ever Breaks Your Heart
If Someone Ever Breaks Your Heartถ้ามีใครสักคนทำให้คุณอกหักได้Donny Osmondแปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์  สุกมลสันต์[1] If someone ever breaks my heart It will be you, no one but you No one else could ever take my heart No one else but you can break my heartถ้ามีใครสักคนทำให้ผมอกหักได้มันจะเป็นคุณ ไม่ใช่ใครอื่นนอกจากคุณไม่มีใครอีกแล้วที่สามารถทำให้ผมอกหักได้ไม่มีใครอีกแล้วที่สามารถทำให้ผมอกหักได้If someone tears my world apart It will be you, no one but you My whole world revolves abound your love I can never live without your loveถ้ามีใครสักคนฉีกโลกของผมออกเป็นเสี่ยงๆได้มันจะเป็นคุณ ไม่ใช่ใครอื่นนอกจากคุณโลกทั้งหมดของผมหมุนรอบๆความรักของคุณผมไม่สามารถมีชีวิตอยู่ได้โดยปราศจากความรักของคุณThere's no way that you could care the way I do Just love me half as much as much as I love you And I'll be satisfied, if you just try To love me half as much, to love me half as muchไม่มีทางที่คุณจะสนใจใยดีวิธีการที่ผมทำเพียงแต่รักผมสักครึ่งหนึ่งของที่ผมรักคุณเท่านั้นและผมจะพึงพอใจ ถ้าคุณเพียงแต่พยายามที่จะรักผมครึ่งหนึ่ง ที่จะรักผมครึ่งหนึ่ง[1] My whole world revolves abound your love I could never live with out your loveโลกทั้งหมดของผมหมุนรอบๆความรักของคุณผมไม่สามารถมีชีวิตอยู่ได้โดยปราศจากความรักของคุณ[1]Vocabulary Itemscare (v) = สนใจใยดี just (adv) = เพียงแต่ เพียงเท่านั้น เท่านั้นno one else = ไม่มีใครอื่นอีกแล้วrevolve about (v) = หมุนรอบๆsatisfy (v) = พึงพอใจtear apart (v) = ฉีกออกเป็นชิ้นๆtry (v) = พยายามwhole (adj) = ทั้งหมดwithout (prep) = ปราศจากExpressionscould ever take my heart = สามารถเอาหัวใจผมไปได้ สามารถทำให้ผมหลงรักได้half as much = ครึ่งหนึ่งI could never live without your love. = ผมไม่สามารถมีชีวิตอยู่ได้โดยปราศจากความรักของคุณIf someone ever breaks my heart, = ถ้ามีใครสักคนทำให้ผมอกหักได้
17 เมษายน 2560     |      166
I Heart ? (Question Mark)
I Heart Question Mark ฉันรักหรือเปล่า?Taylor Swiftแปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์  สุกมลสันต์Wish I had concentrated They said love was complicated But it's something I just fell intoฉันอยากจะได้มุ่งมั่นมาก่อน            เขาพูดกันว่า ความรักเป็นเรื่องที่ซับซ้อน            แต่ว่า มันเป็นบางอย่างที่ฉันตกหลุมของมันแล้วAnd it was overrated But just look what I created I came out alive, but I'm black and blueและมันเป็นเรื่องที่ได้รับการประเมินค่ามากเกินจริง            แต่ว่า เพียงแต่ดูว่าฉันสร้างอะไรมันขึ้นมา            ฉันมีชีวิตรอดมาได้ แต่ว่าฉันก็บาดเจ็บมากBut boy, you ask me if I'm all right Think about what I had to do, yeahแต่คุณเอ๋ย คุณถามฉันว่าฉันสบายดีหรือเปล่า?            ลองคิดดูซิว่าฉันต้องทำอะไรบ้าง  ใช่เลย[1] Wake up and smell the break-up Fix my heart, put on my make-up Another mess I didn't planตื่นนอนขึ้นมาและได้กลิ่นอายของแยกทางกัน            ซ่อมแซมหัวใจฉัน ฉันแต่งหน้าทาปาก            ความยุ่งเยิงอีกอย่างหนึ่งที่ฉันไม่ได้เตรียมตัวมาก่อน[2] And I bet you thought you beat me Wish you could only see I got an 'I Heart' , question mark Written on the back of my handและฉันพนันได้เลยว่า คุณคิดว่าคุณชนะฉัน            อยากให้คุณมาเห็นเท่านั้นว่า            ฉันมีข้อความว่า “ฉันรักหรือเปล่า?            เขียนอยู่บนหลังมือฉันI'd be fine if you just walked by But you had to talk about why You were wrong and I was rightฉันคงไม่เป็นอะไร ถ้าคุณเพียงแต่เดินผ่านมา            แต่คุณจะต้องพูดให้เหตุผลว่าทำไม            คุณจึงผิดและฉันถูกBut I can't believe you made me sit at home Cry like a baby Wait right by the phone every nightแต่ฉันไม่อยากเชื่อเลยที่คุณทำให้ฉันนั่งอยู่ที่บ้าน            ร้องไห้เหมือนทารก            รอคอยอยู่ข้างๆโทรศัพท์ทุกๆคืนAnd now you ask about you and I There's no you and I Remember what you put me through I had toและตอนนี้คุณถามเกี่ยวกับคุณและฉัน            ไม่มีคำว่าคุณและฉันอีกแล้ว            จงจำไว้ว่าคุณทำปัญหาอะไรให้แก่ฉันบ้าง            ฉันจำเป็นต้องทำ[1][2]And when you're home all alone at night You still wonder why You took everything I had awayและเมื่อคุณอยู่บ้านคนเดียวตามลำพังในเวลากลางคืน            คุณยังคงสงสัยว่าทำไม            คุณจึงเอาทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันมีไปด้วยBut I haven't thought about you and I There's no you and I And I know someday you willแต่ฉันไม่ได้คิดเกี่ยวกับคุณและฉันอีกแล้ว            ไม่มีคำว่าคุณและฉันอีกแล้วและฉันรู้ว่าสักวันหนึ่งคุณจะWake up and smell the break-up Realize that we won't make-up It didn't go the way you plannedตื่นนอนขึ้นมาและได้กลิ่นอายของแยกทางกัน            ตระหนักรู้ว่าเราจะไม่กลับคืนมาดีกัน            มันไม่เป็นไปอย่างที่คุณได้วางแผนไว้แล้วAnd you'll know you didn't beat me When you look down and see I got an 'I Heart', question mark Written on the back of my handและคุณจะรู้ว่าคุณไม่ได้ชนะฉัน            เมื่อคุณก้มดูและเห็น            ฉันมีข้อความว่า “ฉันรักหรือเปล่า?            เขียนอยู่บนหลังมือฉันWritten on the back of my hand An "I Heart?", question mark Yeah, written on the back of my hand            ข้อความเขียนอยู่บนหลังมือฉันว่าฉันรักหรือเปล่า?ใช่เลย...ข้อความเขียนอยู่บนหลังมือฉันVocabulary Itemsall alone (adv) = อยู่ตามลำพังคนเดียวbelieve (v) = เชื่อbreak-up (n) = การแยกทางกัน การเลิกกันของหญิงชายcomplicated (adj) = ซับซ้อนconcentrate (v) = มุ่งมั่น เน้นที่ใดที่หนึ่งcreate (v) = สร้างขึ้นlook down (v) = ก้มมองดู ดูถูกเหยียดหยามmake-up (v, n) = ทำทดแทน แก้ไขให้เหมือนเดิม กุเรื่องขึ้นมา การตกแต่งใบหน้าด้วยเครื่องสำอางmess (n) = ความสับสนวุ่นวาย ความไม่เป็นระเบียบเรียบร้อยoverrate (v) = ให้คุณค่ามากเกินไป ประเมินค่ามากเกินจริงrealize (v) = ตระหนักรู้remember (v) = จำsmell (v, n) = ได้กลิ่น กลิ่นtalk about (v) = พูดเกี่ยวกับwake up (v) = ตื่นขึ้นมาwalk by (v) = เดินผ่านไปwonder (v) = สงสัยExpressionsBut it's something I just fell into. = แต่มันคือบางอย่างที่ฉันตกหลุมรักมันแล้วFix my heart. = ซ่อมแซมหัวใจของฉันI bet you. = ฉันท้าพนันคุณI came out alive. = ฉันเอาชีวิตรอดมาได้I got an 'I Heart?' = ฉันมีข้อความว่า ฉันรักหรือเปล่าI'm black and blue. = ฉันบาดเจ็บ ฉันมีรอยฟกซ้ำดำเขียวไปทั้งตัวPut on my make-up. = ฉันแต่งหน้าทาปาก ฉันแต่งหน้าด้วยเครื่องสำอางtake away (v) = นำเอาไปด้วย ลักขโมยไปWait right by the phone = รอคอยอยู่ติดกับเครื่องโทรศัพท์What you put me through = คุณก่อปัญหาอะไรให้กับฉันWish you could only see. = อยากจะให้คุณเพียงแต่เห็นWritten on the back of my hand. = เขียนไว้บนหลังมือฉันYou ask me if I'm all right. = คุณถามฉันว่าฉันยังสบายดีหรือเปล่าYou beat me. = คุณชนะฉันYou didn't beat me. = คุณไม่ได้ชนะฉัน
17 เมษายน 2560     |      319
Heartbreaker
Heartbreakerคนชอบหักอกผู้อื่นPat Benatarแปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์  สุกมลสันต์Your love is like a tidal wave, spinning over my head Drownin' me in your promises, better left unsaid You're the right kind of sinner to release my inner fantasy The invincible winner and you know that you were born to beความรักของคุณเหมือนกระแสคลื่น หมุนรอบๆอยู่ในหัวของฉันทำให้ฉันจมลงไปในคำมั่นสัญญาของคุณ ไม่พูดดีกว่าคุณคือคนบาปที่แท้จริงที่ปดปล่อยความเพ้อฝันภายในของฉันออกมาคุณคือผู้ชนะที่โหดร้าย และคุณรู้ดีว่าคุณเกิดมาเป็นคนเช่นนี้[1] You're a heartbreaker, dream maker, love taker Don't you mess around with me You're a heartbreaker, dream maker, love taker Don't you mess around, no, no, noคุณคือคนชอบหักอกผู้อื่น คนทำให้ผู้อื่นเฟ้อฝัน คนเอาแต่ได้จากความรักอย่ามาทำให้ฉันสับสนวุ่นวายคุณคือคนชอบหักอกผู้อื่น คนทำให้ผู้อื่นเฟ้อฝัน คนเอาแต่ได้จากความรักอย่ามาทำให้ฉันสับสนวุ่นวาย อย่า อย่า อย่าYour love has set my soul on fire, burnin' out of control You taught me the ways of desire, now it's takin' its toll You're the right kind of sinner to release my inner fantasy The invincible winner and you know that you were born to beความรักของคุณเผาวิญญาณของฉัน ลุกไหม้นอกเหนือการควบคุมคุณสอนให้ฉันทำตามความปรารถนาราคะ ขณะนี้มัน.....คุณคือคนบาปที่แท้จริงที่ปดปล่อยความเพ้อฝันภายในของฉันออกมาคุณคือผู้ชนะที่โหดร้าย และคุณรู้ดีว่าคุณเกิดมาเป็นคนเช่นนี้[1]You're the right kind of sinner to release my inner fantasy The invincible winner and you know that you were born to beคุณคือคนบาปที่แท้จริงที่ปดปล่อยความเพ้อฝันภายในของฉันออกมาคุณคือผู้ชนะที่โหดร้าย และคุณรู้ดีว่าคุณเกิดมาเป็นคนเช่นนี้You're a heartbreaker, dream maker, love taker Don't you mess around with me You're a heartbreaker, dream maker, love taker Don't you mess around with meคุณคือคนชอบหักอกผู้อื่น คนทำให้ผู้อื่นเฟ้อฝัน คนเอาแต่ได้จากความรักอย่ามาทำให้ฉันสับสนวุ่นวายคุณคือคนชอบหักอกผู้อื่น คนทำให้ผู้อื่นเฟ้อฝัน คนเอาแต่ได้จากความรักอย่ามาทำให้ฉันสับสนวุ่นวายYou're a heartbreaker, dream maker, love taker Don't you mess around with me You're a heartbreaker, dream maker, love taker Heartbreakerคุณคือคนชอบหักอกผู้อื่น คนทำให้ผู้อื่นเฟ้อฝัน คนเอาแต่ได้จากความรักอย่ามาทำให้ฉันสับสนวุ่นวายคุณคือคนชอบหักอกผู้อื่น คนทำให้ผู้อื่นเฟ้อฝัน คนเอาแต่ได้จากความรักคนชอบหักอกผู้อื่นVocabulary Itemsburnin' = burning กำลังลุกไหม้dream maker (n) = คนชอบให้คนอื่นมีความฝันdrownin' = drowning กำลังจมน้ำfantasy (n) = ความเพ้อฝัน ความฟุ้งซ่านinvincible (adj) =heartbreaker (n) = คนชอบทำให้คนอื่นอกหักinner (adj) = ภายในlove taker (n) = คนเห็นแก่ได้จากความรักmess around (v) = ทำให้สับสนวุ่นวายout of control (v) = นอกเหนือการควบคุม ควบคุมไม่ได้promise (v, n) = สัญญา คำสัญญาrelease (v) = ปลดปล่อยspinning over (v) = หมุนไปรอบๆ หมุนเคว้งคว้างtidal (adj) = เกี่ยวกับกระแสน้ำwave (n) = คลื่นwinner (n) = ผู้ชนะExpressionsbetter left unsaid = ไม่พูดดีกว่าDon't you mess around with me. = อย่ามายุ่งวุ่นวายกับฉันNow it's takin' its toll. = ขณะนี้set something on fire (v) = เผาบางอย่างYou taught me the ways of desire. = คุณสอนให้ฉันให้รู้ความปรารถนาราคะYou were born to be. = คุณเกิดมาเพื่อเป็นคนเช่นนี้You're the right kind of sinner. = คุณเป็นคนบาปที่แท้จริง
17 เมษายน 2560     |      599
Heart User
Heart Userคนใช้หัวใจCliff Richardแปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์  สุกมลสันต์She wears her hair real wild Her nails are perfectly filed Her lips painted deep jungle red Her best colour is black And the clothes on her back Show she's a woman with style She wears satin and lace with impeccable taste She'll tell you it runs in her blood In a cloud of perfume she walks into the room And it comes to a stop when she doesหล่อนไว้ทรงผมเปรี้ยวมากเล็บมือของหล่อนได้รับการตะไบเรียบร้อยสมบูรณ์ริมฝีปากของเธอทาสีแดงสดสีที่เธอชอบมากที่สุดคือสีดำและเสื้อผ้าของหล่อนที่อยู่ด้านหลังแสดงให้เห็นว่าหล่อนเป็นผู้หญิงที่แต่งตัวทันสมัยหล่อนสวมผ้าซาตินและขลิบด้วยผ้าลูกไม้ที่มีรสนิยมหาที่ติไม่ได้หล่อนจะบอกคุณได้ว่ารสนิยมนี้มันอยู่ในสายเลือดของเธอในห้องที่อบอวลด้วยกลิ่นน้ำหอม หล่อนเดินเข้ามาและทุกอย่างก็หยุดนิ่ง เมื่อหล่อนหยุดเดินShe's a heart user No time for losers She'll use you up and throw your love away Heart user A barracuda She'll use you just don't get in her wayหล่อนคือคนใช้หัวใจไม่มีเวลาให้กับคนขี้แพ้หล่อนจะใช้คุณจนหมดสิ้น และโยนความรักของคุณทิ้งไปคนใช้หัวใจคนที่ก้าวร้าวเห็นแก่ได้หล่อนจะใช้คุณ เพียงแต่อย่าเข้าไปในวิถีทางของหล่อน (อย่าเข้าไปยุ่งเกี่ยวกับหล่อนเลยOozing with charm got a girl on each arm His eyes match his all over tan And as he straightens his tie Some beauty catches his eye Brings out the best in the man And her fresh young face makes his cold heart race She's wearing that deadly perfume You must admire the skill as he comes in for the kill It's time to attack make his moveค่อยๆหว่านเสน่ห์พร้อมกับมีสตรีสาวอยู่ในแขนข้างละคนตาของเขามีสีเหมือนกับส่วนอื่นๆของร่างกายที่เป็นสีน้ำตาลอ่อนและในขณะที่เขาจัดผ้าผูกคอให้ตรงสาวสวยบางคนก็สบสายตากับเขาทำให้เขาทำตัวเป็นชายชาญอย่างเต็มที่และใบหน้าที่อ่อนเยาว์และสดใสของหญิงสาวทำให้หัวใจที่เย็นชาของเขาระทึกหล่อนใส่น้ำหอมเพชฌฆาตนั้นคุณจะต้องชื่นชอบทักษะในขณะที่เขาเข้ามาเพื่อสังหารมันเป็นเวลาที่เขาจะเข้าโจมตีเหยื่อHe's a heart user No time for losers He'll use you up and throw your love away Heart user A barracuda He'll use you just don't get in his wayเขาคือคนใช้หัวใจไม่มีเวลาให้กับคนขี้แพ้เขาจะใช้คุณจนหมดสิ้น และโยนความรักของคุณทิ้งไปคนใช้หัวใจคนที่ก้าวร้าวเห็นแก่ได้เขาจะใช้คุณ เพียงแต่อย่าเข้าไปในวิถีทางของเขา  (อย่าเข้าไปยุ่งเกี่ยวกับเขาเลยWhere’ve you been all my life This is love at first sight Could swear we've met someone before She throws back her head And she shamelessly says You got real good taste tell me more Then the lady in black thinks she's setting her trap And he thinks she's playing his game But anybody can tell they're just into themselves They're two of a kind they're the sameคุณไปอยู่ไหนมาตลอดทั้งชีวิตของผม?นี่คือความรักแรกพบสาบานได้ว่าเราได้พบคนอื่นมาก่อนแล้วหล่อนพยักหน้าและพูดอย่างไม่อายว่าคุณมีรสนิยมดีจริงๆ บอกฉันมากกว่านี้ซิและสุภาพสตรีในชุดสีดำคิดว่าหล่อนกำลังวางกับดักและเขาคิดว่าหล่อนกำลังเล่นเกมส์รักของเขาแต่ใครๆก็สามารถบอกได้ว่าเขาทั้งคู่กำลังเล่นเกมส์รักกันเขาทั้งคู่คือคนชนิดเดียวกันThey're just heart users No time for losers They'll use you up and throw your love away Heart users They're barracuda They'll use you just don't get in their way...เขาทั้งสองเป็นเพียงคนใช้หัวใจเท่านั้นไม่มีเวลาให้กับคนขี้แพ้พวกเขาจะใช้คุณจนหมดสิ้น และโยนความรักของคุณทิ้งไปพวกเขาเป็นคนใช้หัวใจพวกเขาเป็นคนที่ก้าวร้าวเห็นแก่ได้พวกเขาจะใช้คุณ เพียงแต่อย่าเข้าไปในวิถีทางของพวกเขา  (อย่าเข้าไปยุ่งเกี่ยวกับพวกเขาเลยVocabulary Itemsadmire (v) = ชื่นชมattack (v) = โจมตี จู่โจมcharm (n) = เสน่ห์clothes (n) = เสื้อผ้าdeadly (adj) = มีอันตรายถึงแก่ชีวิต มีพิษสงมากdeep jungle red (adj) = สีแดงสดfile (v, n) = ถูด้วยตะไบ ตะไบ แฟ้มเอกสาร แฟ้มข้อมูลfresh (adj) = สด สดชื่น ใหม่ ร่างกายimpeccable (adj) = อย่างไม่มีที่ตำหนิได้ อย่างเรียบร้อยไร้ที่ติkill (v, n) = ฆ่า สังหารlace (n) = ผ้าลูกไม้lip (n) = รมฝีปากloser (n) = คนขี้แพ้ คนไม่สู้คน คนที่ทำอะไรก็แพ้match (v) = สอดคล้องกัน เข้ากันได้ เหมือนกันmove (v, n) = เคลื่อนที่nail (n) = เล็บooze (v) = มีน้ำไหลซึมเรื่อยๆpaint (v) = ทาสี ระบายสีperfectly (adv) = อย่างสมบูรณ์ เป็นอย่างดี อย่างเรียบร้อยperfume (n) = น้ำหอมrace (v) = แข่งขัน ตื่นเต้นsatin (n) = ผ้าซาตินshamelessly (adv) = อย่างไม่ละอายใจ อย่างหน้าด้านskill (n) = ทักษะstraighten (v) = ทำให้ตรงswear (v) = สาบานtaste (n) = รสนิยมthrow away (v) = โยนทิ้งtie (n) = ผ้าผูกคอ เนคไทtrap (n) = กับดักสัตว์use up (v) = ใช้จนหมดwear (v) =สวมใส่wild (adj) = ป่าเถื่อน โฉบเฉี่ยว เปรี้ยวExpressionsa woman with style = ผู้หญิงที่แต่งตัวทันสมัยbarracuda (n) = ปลาทะเลปากยาวแหลมคม กินปลาอื่นเป็นอาหาร เช่น ปลาสาก ปลาฉลาม ปลากระโทง เป็นต้น คนนิสัยก้าวร้าวเห็นแก่ได้ หรือการใช้นิ้วนาง นิ้วชี้ และนิ้วหัวแม่มือกระตุ้น ทวารหนัก อวัยวะเพศ และปุ่มกระสันของหญิงในเวลาเดียวกัน (slang)brings out the best in the man. = ทำตัวให้เหมือนชายชาญมากที่สุดcatch his eye = สะดุดตาของเขาDon't get in her way. = อย่าเข้าไปยุ่งเกี่ยวกับหล่อนin a cloud of perfume = ในที่ที่อบอวลไปด้วยกลิ่นน้ำหอมShe'll tell you it runs in her blood. = หล่อนจะบอกคุณว่ามันอยู่ในสายเลือดของหล่อนsome beauty = หญิงสาวสวยบางคนThey're two of a kind they're the same. = เขาทั้งสองเป็นพวกเดียวกันThis is love at first sight. = ความรักแรกพบนี้throw back her head = ผงกศีรษะ พยักหน้า
17 เมษายน 2560     |      345
Heart Skips A Beat
Heart Skips A Beatหัวใจเต้นข้ามจังหวะOlly Mursแปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์  สุกมลสันต์My heart skips-skips-skips-skips-skips-skips a beat.หัวใจผมเต้นข้าม ข้าม ข้าม ข้าม ข้าม ข้าม ข้าม จังหวะI can see you're not yourself Even when you're here with me I know that you're somewhere elseผมสามารถมองเห็นว่าคุณไม่ได้เป็นตัวของคุณเองแม้แต่เมื่อคุณอยู่ที่นี่กับผมผมรู้ว่าใจคุณอยู่ที่ไหนอื่นสักแห่งหนึ่ง[1] So put another record on Kiss and leave me on Nothing really matters when we're dancing Listen to the same sad song playing on repeat 'Cause every time we come this close, my heart skips, skips a beatดังนั้น นำแผ่นเสียงแผ่นใหม่ใส่ลงไปจูบผมและนำผมเต้นรำซิไม่มีอะไรสำคัญจริงๆเมื่อเรากำลังเต้นรำฟังเพลงเศร้าเพลงเดิมที่กำลังเปิดอยู่ซ้ำๆเพราะว่า ทุกครั้งที่เราอยู่ใกล้ชิดกันเช่นนี้ หัวใจของผมเต้นข้าม ข้ามจังหวะ[2] So come on, spin me around Now I don't wanna go home ‘Cause when you hold me like this you know my heart skips, skips a beat I know I should, but I can't leave it alone And when you hold me like this that's when my heart skips, skips a beat Oh oh oh oh oh oh ohดังนั้น เชิญเลย จับผมหมุนรอบตัวซิขณะนี้ผมไม่ต้องการกลับบ้านเพราะว่าเมื่อคุณกอดผมอย่างนี้ คุณก็รู้ว่าหัวใจของผมเต้นข้าม ข้ามจังหวะผมรู้ว่าผมควร แต่ว่าผมไม่สามารถปล่อยมันไว้ตามลำพังได้และเมื่อคุณกอดผมอย่างนี้ คุณก็รู้ว่าหัวใจของผมเต้นข้าม ข้ามจังหวะโอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...So hung up We can't let go If you really have to leave One more time just move me slowดังนั้น ชะลอความเร็วหน่อยเราไม่สามารถปล่อยกันได้ถ้าคุณจำเป็นต้องจากไปจริงๆขออีกครั้งหนึ่งนะ เพียงแต่หมุนผมช้าๆ[1] [2] At the start of the night I was like, what? Let's have a team talk, Playing with this lady isn't something I'd agree for, Flaps keep going up and down like a see-saw Should have just taken her to the cinema to see saw, Ooh, she let me sit with her, I figured her figure's a sure sure winner, 'Cause I got a lead from the back, I'm a skipperตอนหัวค่ำ ผมเหมือน อะไรนะ?ขอให้เราพูดพร้อมๆกันเต้นรำกับสุภาพสตรีคนนี้มันไม่ใช่อะไรที่ผมเห็นด้วยมันพลิกขึ้นพลิกลงเหมือนเช่นไม้กระดานหกควรจะได้พาหล่อนไปยังโรงหนังเพื่อดูเลื่อยตัดไม้โอ้...หล่อนอนุญาตให้ผมนั่งกับเธอ ผมคาดเดาสัดส่วนของเธอได้...ได้ถูกต้องแน่นอนเพราะว่าพบสิ่งบ่งชี้จากด้านหลัง ผมเป็นคนนำการเต้นรำYou make my heart skip, skip, skip, skip, skip, skip a beat.คุณทำให้หัวใจผมเต้นข้าม ข้าม ข้าม ข้าม ข้าม ข้าม ข้าม จังหวะ[2]Oh-oh-oh, oh-oh-oh Oh-oh-oh (My heart skips, skips a beat) Heart Skips a Beat Oh-oh-oh, oh-oh-oh Oh-oh-oh, oh-oh-oh Oh-oh-oh (My heart skips, skips a beat)โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...หัวใจผมเต้นข้าม ข้าม จังหวะหัวใจเต้นข้ามจังหวะโอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...หัวใจผมเต้นข้าม ข้าม จังหวะVocabulary Itemsa team talk = พูดพร้อมๆกันagree for (v) = เห็นด้วยcinema (n) = โรงภาพยนตร์close (adj) = ใกล้ชิดcome on (v) = เชิญเลยfigure (v,n) = คาดการณ์ เดา กะประมาณ ตัวเลข hung up (adj) = ติดขัด ชะลอความเร็ว วิตกกังวลใจlead on (v) = นำหน้า เต้นนำleave (v) = ละทิ้ง จากไปplay on (v) = บรรเลงเพลง เปิดเพลงput on (v) = ใส่ สวมใส่ สวมเสื้อผ้า ใส่วางลงrecord (n) = แผ่นเสียงrepeat (v) = กระทำซ้ำๆsaw (n) = เครื่องเลื่อยไม้see-saw (n) = กระดานไม้หกskipper (n) = คนนำทีม คนนำเต้นรำ กัปตันทีมslow (adv, adj) = อย่างช้าๆ ช้าๆsomewhere (pro) = ที่ใดที่หนึ่งspin around (v) = หมุนไปรอบๆwanna = want toExpressionsa sure winner (n) =ผู้ชนะแน่นอน ผู้เดาถูกแน่นอนat the start of the night = ตอนหัวค่ำFlaps keep going up and down = พลิกไปพลิกมาGet a lead (v) = เห็นร่องรอย พบสิ่งบ่งชี้her figure (n) = สัดส่วนของเธอI can't leave it alone. = ผมไม่สามารถปล่อยมันไว้ตามลำพังได้just move me slow = เพียงแต่หมุนผมช้าๆNothing really matters = ไม่มีอะไรสำคัญจริงๆone more time = อีกครั้งหนึ่งShe let me sit with her. = หล่อนอนุญาตให้ผมนั่งด้วยWe can't let go. = เราไม่สามารถปล่อยไปได้ไม่สนใจใยดีYou're not yourself. = คุณไม่เป็นตัวของคุณเอง คุณไม่ทำตัวเป็นปกติ
17 เมษายน 2560     |      478
Heart Of Glass
Heart Of Glass หัวใจกระจกBlondieแปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์  สุกมลสันต์[1] Once I had a love and it was a gas Soon turned out had a heart of glass Seemed like the real thing, only to find Mucho mistrust, love's gone behindครั้งหนึ่งฉันมีความรัก และมันคือกัญชาอย่างดีในเวลาไม่ช้าฉันก็กลายเป็นคนมีหัวใจแก้ว (หัวใจที่เปราะบางมันดูเหมือนคล้ายของจริง เพียงแต่พบว่าความไม่น่าเชื่อถือมีมาก ความรักก็หายไปOnce I had a love and it was divine Soon found out I was losing my mind It seemed like the real thing but I was so blind Mucho mistrust, love's gone behindครั้งหนึ่งฉันมีความรัก และมันดีวิเศษมากในเวลาไม่ช้าฉันก็ค้นพบว่าฉันจิตใจไม่อยู่กับเนื้อกับตัวมันดูเหมือนคล้ายของจริง แต่ว่าฉันตาบอดมองไม่เห็นความไม่น่าเชื่อถือมีมาก ความรักก็หายไปIn between What I find is pleasing and I'm feeling fine Love is so confusing there's no peace of mind If I fear I'm losing you it's just no good You teasing like you doระหว่างความรักสองแบบนี้สิ่งที่ฉันพบคือรู้สึกพอใจ และฉันรู้สึกสบายใจความรักเป็นความรู้สึกที่สับสนมาก ไม่มีความสงบในจิตใจเลยถ้าฉันกลัวว่าฉันกำลังสูญเสียคุณไป มันเป็นสิ่งที่ไม่ดีเลยคุณกำลังหลอกเล่นอย่างที่คุณทำอยู่[1]Lost inside Adorable illusion and I cannot hide I'm the one you're using, please don't push me aside We could've made it cruising, yeahรู้สึกสับสนกับตัวเองภาพลวงตาที่น่ารักใคร่ และฉันไม่สามารถปิดซ่อนได้ฉันคือคนที่คุณกำลังใช้ โปรดอย่าให้ความสำคัญกับฉันน้อย (อย่าเฉยเมยกับฉันเราควรจะได้ทำให้มันเหมือนท่องมหาสมุทรไปเรื่อยๆ...ใช่เลยYeah, riding high on love's true bluish lightใช่เลย...มีความสุขมากล้นแสงสีน้ำเงินอ่อนของความรักที่แท้จริง LTBL ชื่อยีห้อน้ำหอมราคาแพงมาก[1]Vocabulary Itemsadorable (adj) = น่ารักใคร่ น่าถนุถนอมblind (adj, n) = มองไม่เห็น ตาบอด คนตาบอดconfusing (adj) = มีความรู้สึกสับสนcruising (adj) = ท่องเรือสำราญไปเรื่อยๆ (slang) เที่ยวหาคนไปมีเพศสัมพันธ์ด้วยdivine (adj, n) = ดีมาก ประเสริฐมาก เทวดา พระเจ้าfind (v) = พบfind out (v) = พบว่าgas (n) = กัญชาคุณภาพเยี่ยมhide (v) = ซ่อนเร้น ปิดบังillusion (n) = ภาพลวงตาlose (v) = สูญหาย ทำหายmistrust (v) = ไม่น่าเชื่อถือ ขาดความน่าเชื่อถือmucho (adj) = มาก เป็นคำภาษาเสปนpleasing (adj) = ความรู้สึกพึงพอใจreal (adj) = จริง อย่างแท้จริงseem like (v) = ดูเหมือนว่าso (adv) = มาก tease (v) = พูดเล่น หลอกเล่นturned out (v) = กลายเป็น เปลี่ยนเป็นExpressionsa heart of glass = หัวใจแก้ว หัวใจบอบบาง หัวใจอารมณ์อ่อนไหวI was losing my mind. = ฉันเป็นบ้าคลั่งควบคุมสติตนเองไม่ได้เพ้อฝันจิตใจไม่อยู่กับเนื้อกับตัวI'm feeling fine. = ฉันรู้สึกสบายดีIn between = ระหว่างของสองอย่างLost inside = จิตใจสับสนLove's gone behind = ความรักสูญสลายไปหายไปจากไปpush (someone) aside = ไม่สนใจใยดี ไม่ให้ความสำคัญ เฉยเมยriding high = ประสบผมสำเร็จ มีความสุขล้นThere's no peace of mind. = ไม่มีความสงบในใจ จิตใจไม่สงบlove's true bluish light = สีน้ำเงินอ่อนที่แท้จริงของความรัก ความรักที่หอมสดชื่น ชื่อน้ำหอมราคาแพงที่ใช้ชื่อย่อว่า LTBL ซึ่งอาจหมายถึงLet There Be Light (ขอให้มีแสงสว่างLet There Be Love (ขอให้มีความรักLessons To Be Learned (บทเรียนที่ต้องเรียนรู้Learn To Be Lonely (เรียนรู้เพื่ออยู่อย่างโดดเดี่ยว
17 เมษายน 2560     |      344
Heart Like Mine
Heart Like MineหัวใจเหมือนของผมThe Bee Geesแปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์  สุกมลสันต์Night grows cold I've been lonely so much Out of reach Save it only for me Nothing in life is the same And the sooner we stop to startกลางคืนอากาศหนาวขึ้นเรื่อยๆผมความรู้สึกเปล่าเปลี่ยวมานานมากไม่มีใครเข้ามาเกี่ยวข้องผมเก็บความเหงานี้ไว้กับตัวเองไม่มีอะไรในชีวิตนี้เหมือนเดิมและอีกไม่ช้าเราก็จะหยุดเพื่อเริ่มต้นใหม่[1] And there's a heart like mine Somewhere in this world There's a heart like mine Beating but left to burnและยังมีหัวใจหนึ่งที่เหมือนของผมอยู่ที่ไหนสักแห่งหนึ่งในโลกนี้มีหัวใจหนึ่งที่เหมือนของผมที่ยังเต้นอยู่ แต่ว่าจากไปเพื่อเผาให้ไหม้Maybe you can hide your face forever God knows it's true That when you search for someone There's a heart like mine There's a heart like mine To be heardอาจเป็นไปได้ว่าคุณสามารถซ่อนเร้นหน้าของคุณได้ชั่วนิจนิรันดร์พระผู้เป็นเจ้ารู้ว่านี่เป็นความจริงที่ว่าเมื่อคุณค้นหาคนบางคนที่มีหัวใจเหมือนของผมที่มีหัวใจเหมือนของผมก็จะได้ยินเสียงSouls on fire Feel her voice in your ear She goes on Living only for me Nothing you say could be wrong 'Cause you give me the lovers signวิญญาณกำลังถูกไฟไหม้รู้สึกถึงน้ำเสียงของเธอก้องอยู่ในหูหล่อนยังดำเนินต่อไปมีชีวิตอยู่เพื่อผมเท่านั้นอะไรก็ตามที่คุณพูดไม่ผิดพลาดเลยเพราะว่าคุณให้สัญญาณว่าเป็นคนรักแก่ผม[1][2] Maybe we can share it all forever But not 'til we do I'm gonna search for someone There's a heart like mine There's a heart like mine To be heardอาจเป็นไปได้ว่าคุณสามารถแบ่งปันมันให้คนอื่นๆได้ชั่วนิจนิรันดร์แต่ทำเช่นนั้นไม่ได้จนกว่าเราจะแบ่งปันมันระหว่างเราก่อนผมจะค้นหาคนบางคนที่มีหัวใจเหมือนของผมที่มีหัวใจเหมือนของผมก็จะได้ยินเสียงAnd baby are we waking up together 'Cause God knows it's you If there is love for someoneและที่รัก เราตื่นขึ้นมาพร้อมกันหรือเปล่าเพราะว่าพระผู้เป็นเจ้ารู้ว่ามันคือคุณถ้ามีความรักให้กับคนบางคน[1][2]Vocabulary Itemsburn (v) = เผาไหม้cold (adj) = หนาวforever (adv) = ชั่วนิรันดร์gonna = going togrow (v) = เจริญเติบโต มีมากขึ้น มีเพิ่มขึ้นhide (v) = ซ่อนเร้น แอบซ่อนleave, left, left (v) = ละทิ้ง ทิ้งไว้nothing (pron) = ไม่มีอะไรเลยsame (adj) = เหมือนเดิม เหมือนกันsave (v) = เก็บรักษาไว้อย่างปลอดภัยsearch (v) = ค้นหา แสวงหาshare (v) = แบ่งปันsomewhere (adv) = ที่ใดที่หนึ่งsooner (adv) = ในไม่ช้า‘til = until (prep) = จนกระทั่งto be heard = เพื่อให้ได้ยินtogether (adv) = อยู่ด้วยกันwake (v) = ตื่นนอนExpressionsfeel her voice in your ear = ได้ยินเสียงเธอก้องอยู่ในหูI've been lonely so much. = ผมความรู้สึกเปล่าเปลี่ยวมานานมากliving only for me = มีชีวิตอยู่เพื่อผมเท่านั้นout of reach = เอื้อมไม่ถึง ไม่มีใครเข้ามาเกี่ยวข้องsouls on fire = วิญญาณกำลังถูกเผา
17 เมษายน 2560     |      165
Heart Attack
Heart Attack (หัวใจวาย)Demi Lovatoแปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์  สุกมลสันต์[1] Puttin’ my defenses up ‘Cause I don’t wanna fall in love If I ever did that I think I’d have a heart attackเอาเครื่องกีดขวางของฉันตั้งขึ้นเพราะว่าฉันไม่ต้องการตกหลุมรักถ้าหากว่าฉันเป็นเช่นนั้นฉันคิดว่า ฉันคงจะหัวใจวายNever put my love out on the line Never said "Yes" to the right guy Never had trouble getting what I want But when it comes to you, I’m never good enoughอย่าเอาความรักของฉันไว้ที่เส้นแบ่งเขตอย่าพูดว่า “ตกลงกับผู้ชายที่ใช่ไม่เคยมีปัญหาการที่จะได้สิ่งที่ต้องการแต่ว่า เมื่อมันมาถึงเรื่องคุณ ฉันไม่เคยดีเพียงพอWhen I don’t care I can play ‘em like a Ken doll Won’t wash my hair Then make 'em bounce like a basketballเมื่อฉันไม่สนใจใยดีฉันสามารถทำตัวเล่นๆกับหนุ่มๆได้เหมือนเล่นกับตุ๊กตาเค็นไม่ต้องสระผมของฉันและทำให้พวกเขากระโดดโลดเต้นเหมือนลูกบาสเก็ตบอลล์[2] But you make me wanna act like a girl Paint my nails and wear high heels Yes, you make me so nervous That I just can’t hold your handแต่คุณทำให้ฉันต้องการทำตัวเหมือนผู้หญิงทาเล็บและสวมรองเท้าซ่นสูงใช่ คุณทำให้ฉันรู้สึกประหม่ามากจนกระทั่งฉันเกือบกุมมือคุณไว้ไม่ได้เลย[3] You make me glow, But I cover up Won’t let it show, So I’m...คุณทำให้ฉันหน้าแดงแต่ว่าฉันแต่งหน้าไม่ปล่อยให้มันแสดงออกมาให้เห็นดังนั้น ฉันกำลังจะ.....[1]Never break a sweat for the other guys When you come around, I get paralyzed And every time I try to be myself It comes out wrong like a cry for helpไม่เคยเหงื่อแตกกับผู้ชายอื่นๆเลยเมื่อคุณมาอยู่ใกล้ๆ ฉันตกตะลึงทำตัวไม่ถูกและทุกครั้งที่ฉันพยายามเป็นตัวของตัวเองมันทำอะไรก็ดูผิดเหมือนดั่งกับการร้องขอความช่วยเหลือIt's just not fair Pain's more trouble than love is worth I gasp for air It feels so good, but you know it hurtsมันไม่ยุติธรรมเลยความเจ็บปวดเป็นปัญหามากกว่าคุณค่าของความรักฉันไขว่คว้าหาอากาศมันรู้สึกดีมาก แต่คุณก็รู้ว่ามันเจ็บปวด[2][3][1]The feelings got lost in my lungs They’re burning, I’d rather be numb And there’s no one else to blame (no one else) So scared I take off and I run I’m flying too close to the sun And I burst into flamesความรู้สึกนั้นเลือนหายอยู่ในปอดของฉันมันเป็นความรู้สึกที่ร้อนระอุ  ฉันรู้สึกว่าตัวชาดีกว่าและไม่มีใครอื่นใดที่จะตำหนิ (ไม่มีใครอีกเลยรู้สึกกล้วมากจนฉันเริ่มต้นออกวิ่งหนีฉันโบยบินไปใกล้กับดวงอาทิตย์มากและฉันก็ระเบิดเป็นเปลวไฟ[3][1]Vocabulary Items‘em = thembasketball (n) = ลูกบาสเก็ตบอลล์blame (v) = ตำหนิbounce (v) = กระเด้ง กระดอนburn (v) = ลุกไหม้burst (v) = ระเบิดclose (adv) = ใกล้ชิดcome around (v) = มาอยู่ใกล้ๆdefense (n) =flame (n) = เปลวไฟfly (v) = บินgasp (v) = ไขว่ขว้า จับฉวยget lost (v) = หลงทาง สูญหายglow (v) = อาการหน้าแดง เปล่งประกายguy (n) = ชายหนุ่มhair (n) = ผมheart attack (n) = หัวใจวายhurt (v) = รู้สึกเจ็บken doll = ตุ๊กตาล้มลุกlung (n) = ปอดnervous (adj) = อาการประหม่า ทำอะไรไม่ถูกnumb (adj) = ไม่มีความรู้สึก รู้สึกชาpain (n) = ความเจ็บปวดput up (v) = ตั้งขึ้นright (adj) = ถูกscare (v) = กลัว ตกใจกลัวtake off (v) = เริ่มต้นtrouble (n) = ปัญหาtrouble (n) = ปัญหา ความเดือดร้อนwanna = want towash (v) = สระ ล้าง ทำความสะอาดworth (adj) = มีคุณค่าwrong (adj) = ผิดExpressionsact like a girl = ทำตัวหรือประพฤติเหมือนเด็กผู้หญิงbreak a sweat = เหงื่อแตกfall in love = ตกหลุมรักhold your hand = กอดแขนคุณ จับกุมมือคุณI cover up = ฉันใส่เครื่องสำอาง ฉันแต่งหน้าI get paralyzed. = ฉันตัวแข็งทื่อ ฉันทำอะไรไม่ถูกI try to be myself. = ฉันพยายามเป็นตัวของตัวเองIt's just not fair. = มันไม่ยุติธรรมเลยNever put my love out on the line = ไม่เคยเปิดเผยความรักของฉันอย่างชัดเจนpaint my nails = ทาเล็บwear high heels = สวมรองเท้าซ่นสูงWhen I don’t care = เมื่อฉันไม่สนใจใยดีWon’t let it show = ไม่ยอมให้มันแสดงออกมา
17 เมษายน 2560     |      222
Haunted Heart
Haunted Heart (หัวใจผีสิงLittle Hurricaneแปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์  สุกมลสันต์I'll be your thief in the night so I can steal you I'll be your church where you pray so I can heal you I'll be your lover and you lay so I can steal you (lay = lie) I'll be your sunlight in your day so I can see youผมจะเป็นขโมยในตอนกลางคืน เพื่อว่าผมสามารถขโมยคุณได้ผมจะเป็นโบสถ์ของคุณที่คุณสวดมนต์ เพื่อว่าผมสามารถรักษาบาดแผลคุณได้ผมจะเป็นคนรักของคุณและคุณนอน เพื่อว่าผมสามารถขโมยคุณได้ผมจะเป็นแสงแดดของคุณในตอนกลางวัน เพื่อว่าผมสามารถมองเห็นคุณได้Oh, be my life when I’m dead I'll be your calm in the storm aheadโอ้...จงเป็นชีวิตของผมเมื่อผมตายผมจะเป็นความสงบของคุณในลมพายุที่จะเกิดขึ้นYou'll be the beat in my heart when there is none You'll be the air in my lungs when my breath is done You'll be the tears I can't cry when you're weeping You're my only reason to keep on sleepingคุณจะเป็นการเต้นของหัวใจผมเมื่อหัวใจผมหยุดเต้นคุณจะเป็นอากาศในปอดของผมเมื่อการหายใจของผมสิ้นสุดแล้วคุณจะเป็นน้ำตาที่ผมไม่สามารถร้องไห้ได้เมื่อคุณกำลังร่ำไห้คุณคือเหตุผลเดียวของผมเท่านั้นที่ทำให้ผมนอนหลับได้Oh, you'll be my life when I'm dead I'll be your calm in the storm ahead Tell my world I'll better try To stay closer by your sideโอ้...คุณจะเป็นชีวิตของผมเมื่อผมตายผมจะเป็นความสงบของคุณในลมพายุที่จะเกิดขึ้นจงบอกโลกนี้ของผม(บอกคนทั่วๆไปที่ผมรู้จัก)ว่าผมจะพยายามที่จะอยู่ใกล้ชิดเคียงข้างคุณดีกว่าBe my life when I'm dead I'll be your calm in the storm ahead Tell my world I'll better try To stay closer by your sideจงเป็นชีวิตของผมเมื่อผมตายผมจะเป็นความสงบของคุณในลมพายุที่จะเกิดขึ้นจงบอกโลกนี้ของผม(บอกคนทั่วๆไปที่ผมรู้จัก)ว่าผมจะพยายามที่จะอยู่ใกล้ชิดเคียงข้างคุณดีกว่า Vocabulary Itemsahead (adv) =ข้างหน้าair (n) = อากาศbeat (n) = การเต้นของหัวใจ จังหวะการเต้นbreath (n) = การหายใจcalm (n) = ความสงบchurch (n) = โบสถ์ของศาสนาคริสต์cry (v) = ร้องไห้dead (adj) = ตายheal (v) = รักษา รักษาแผลkeep on (v) = ดำเนินต่อไปlay (v) = นอนlife (n) = ชีวิตlover (n) = คนรักlung (n) = ปอดpray (v) = สวดมนต์reason (n) = เหตุผลsleep (v) = นอนหลับsteal (v) = ขโมยstorm (n) = ลมพายุsunlight (n) = แสงแดดtear (n) = น้ำตาthief (n) = ขโมย โจรweep (v) = ร่ำไห้Tell my world I'll better try to stay closer by your side. = จงบอกคนทั่วๆไปที่ผมรู้จักว่า ผมจะพยายามที่จะอยู่ใกล้ชิดเคียงข้างคุณดีกว่า
17 เมษายน 2560     |      272
Give Your Heart A Break
Give Your Heart A Breakให้หัวใจของคุณพักผ่อนบ้างDemi Lovatoแปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์  สุกมลสันต์The day I first met you You told me you'd never fall in love But now that I get you I know fear is what it really wasวันที่ฉันพบคุณครั้งแรกคุณบอกผมว่าคุณจะไม่มีวันตกหลุมรักเลยแต่ว่าขณะนี้ฉันได้คุณแล้วฉันรู้ว่าแท้ที่จริงแล้วมันก็คือความกลัวNow here we are, So close yet so far. Haven't I passed the test? When will you realize, Baby, I'm not like the rest?ขณะนี้เราอยู่ด้วยกันกาย ใกล้ชิดกันมากแต่ว่าใจ ห่างไกลกันมากฉันยังไม่ผ่านการทดสอบอีกหรือ?เมื่อไหร่คุณจึงจะตระหนักรู้ที่รัก ว่าฉันไม่เหมือนคนอื่นๆ[1] Don't wanna break your heart Wanna give your heart a break I know you're scared it's wrong Like you might make a mistake There's just one life to live And there's no time to wait, to wait So let me give your heart a break, give your heart a break Let me give your heart a break, your heart a break There's just so much you can take Give your heart a break Let me give your heart a break, your heart a break Oh yeah, yeahไม่ต้องการที่จะทำให้คุณอกหักต้องการให้หัวใจของคุณได้หยุดพักผ่อนฉันรู้ว่าคุณรู้สึกกลัวว่ามันเป็นการผิดเหมือนอย่างที่คุณเคยทำผิดพลาดมีเพียงชีวิตเดียวเท่านั้นที่จะดำรงอยู่และไม่มีเวลาที่จะคอย ที่จะคอยดังนั้น ขอให้ฉันทำให้หัวใจคุณหยุดพักผ่อน ให้หัวใจคุณหยุดพักผ่อนมีอะไรอีกมากมายที่คุณจะได้รับ (จากความรักให้หัวใจคุณได้รับการหยุดพักผ่อนบ้างขอให้ฉันทำให้หัวใจคุณหยุดพักผ่อน ให้หัวใจคุณหยุดพักผ่อนโอ้...ใช่เลย  ใช่เลยOn Sunday you went home alone There were tears in your eyes I called your cell phone, my love But you did not replyเมื่อวันอาทิตย์คุณกลับบ้านคนเดียวมีน้ำตาในดวงตาของคุณฉันโทรศัพท์ไปยังโทรศัพท์มือถือของคุณ ที่รักแต่ว่า คุณไม่ตอบโทรศัพท์The world is ours. If we want it, We can take it if you just take my hand. There's no turning back now. Baby, try to understandโลกนี้เป็นของเรา ถ้าเราต้องการมันเราสามารถเอามันมาได้ ถ้าเพียงแต่คุณจับมือฉัน (รับความช่วยเหลือจากฉันไม่มีการกลับหลังหันในขณะนี้ที่รัก จงพยายามเข้าใจหน่อย[1]When your lips are on my lips Then our hearts beat as one But you slip out of my fingertips Every time you run, whoa-oh-whoa-oh-ohเมื่อริมฝีปากคุณประกบบนริมฝีปากฉันแล้วหัวใจของเราก็เต้นเป็นหนึ่งเดียวแต่ว่าคุณหลบหลีกไปจากฉันทุกๆครั้งที่คุณหนีไป….โอ้โอ้โอ้[1]'Cause you've been hurt before I can see it in your eyes You try to smile it away, some things you can't disguise Don't wanna break your heart Baby, I can ease the ache, the ache So let me give your heart a break, give your heart a break Let me give your heart a break, your heart a break There's just so much you can take Give your heart a break Let me give your heart a break, your heart a break Oh yeah, yeahเนื่องจากคุณได้รับความเจ็บปวดมาก่อนฉันสามารถเห็นได้ในดวงตาคุณคุณพยายามยิ้มกลบเกลื่อน บางอย่างคุณไม่สามารถซ่อนเร้นได้ไม่ต้องการที่จะทำให้คุณอกหักที่รัก ฉันสามารถทุเลาความเจ็บปวด  ความเจ็บปวด ได้ดังนั้น ขอให้ฉันทำให้หัวใจคุณหยุดพักผ่อน ให้หัวใจคุณหยุดพักผ่อนขอให้ฉันทำให้หัวใจคุณหยุดพักผ่อน ให้หัวใจคุณหยุดพักผ่อนมีอะไรอีกมากมายที่คุณจะได้รับ (จากความรักให้หัวใจคุณได้รับการหยุดพักผ่อนบ้างขอให้ฉันทำให้หัวใจคุณหยุดพักผ่อน ให้หัวใจคุณหยุดพักผ่อนโอ้...ใช่เลย  ใช่เลยThe day I first met you You told me you'd never fall in loveวันที่ฉันพบคุณครั้งแรกคุณบอกผมว่าคุณจะไม่มีวันตกหลุมรักเลยVocabulary Itemsache (n) = ความเจ็บปวดalone (adv) = ตามลำพัง คนเดียวcall (v) = โทรศัพท์cell phone (n) = เครื่องโทรศัพท์เคลื่อนที่ โทรศัพท์มือถือdisguise (v) = ปลอมแปลง แปลงกาย ซ่อนเร้นease (v) = ทำให้ทุเลา ทำให้อาการเจ็บปวดมีน้อยลงfear (n) = ความกลัวfingertip (n) = ปลายมือhurt (v) = เจ็บปวดlip (n) = ริมฝีปากpass (v) = ผ่านrealize (v) = ตระหนักรู้rest (n) = ส่วนที่เหลือ คนอื่นๆrun, run away = หนีscare (v) = กลัว ตกใจกลัวtear (n) = น้ำตาtry (v) = พยายามunderstand (v) = เข้าใจwanna = want towrong (adj) = ผิดExpressionsgive a break = หยุดเพื่อพักผ่อนLet me give your heart a breakขอให้ฉันทำให้หัวใจคุณได้หยุดเพื่อพักผ่อนmake a mistake = ทำความผิดพลาดno turning back = ไม่มีการกลับหลังหัน เพื่อกลับไปทำแบบเดิมslip out of = ลื่นไหลออกจาก หลบหลีกออกจาก หลีกหนีออกจากsmile away (v) = ยิ้มกลบเกลื่อนSo close yet so far. = (กาย ใกล้ชิดกันมากแต่ว่า ใจ ห่างไกลกันมากtake my hand = จับมือฉัน รับความช่วยเหลือจากฉันThere's just one life to live. = มีเพียงหนึ่งชีวิตที่จะดำรงอยู่ คนเกิดมาอยู่ได้เพียงชีวิตเดียวThere's just so much you can take. =มีอะไรอีกมากมายที่คุณจะได้รับจากความรักThere's no time to wait. = ไม่มีเวลาจะคอยYou'd (would) never fall in love. = คุณจะไม่มีวันตกหลุมรักเลย
16 เมษายน 2560     |      270
Can't Help My Heart
Can't Help My Heartไม่สามารถช่วยเหลือหัวใจผมได้Nashville Castแปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์  สุกมลสันต์Standing in the driveway trying to see it your way knowing you're gone knowing you're goneกำลังยืนอยู่บนถนนทางเข้าบ้าน            พยายามมองไปทางที่คุณจากไป            รู้ว่าคุณได้หนีไปแล้วรู้ว่าคุณได้หนีไปแล้วAs the night bird starts to sing Tail lights say everything I need to know But I won't let you goขณะที่นกราตรีเริ่มส่งเสียงร้อง            แสงไฟท้ายรถบอกทุกสิ่งอย่างที่ผมจำเป็นต้องรู้            แต่ว่า ฉันจะไม่ปล่อยให้คุณไป[1] I can't help my heart I can't catch the wind so every night I'll raise the dead and face the ghost of us again I can't stop the flood or drown your memory I can be a hurricane of driving rain and misery oh, we might be worlds apart but I can't help my heart            ฉันไม่สามารถช่วยเหลือหัวใจฉันได้            ฉันไม่สามารถหยุดยั้งสายลมได้ดังนั้น ทุกๆคืนฉันจะปลุกวิญญาณให้ฟื้นชีวิต            และเผชิญกับผีของเราอีก            ฉันไม่สามารถหยุดยั้งความจำเกี่ยวกับคุณที่ไหลบ่ามามากมาย            หรือลืมมันได้เลย            ฉันสามารถที่จะเป็นพายุหมุน            เพื่อขับไล่สายฝนและความระทมทุกข์ได้            โอ้...เราอาจอยู่ห่างกันคนละโลก            แต่ฉันไม่สามารถช่วยเหลือหัวใจฉันได้Ever see a lighting strike far away in the dead of night make a sound when it hits the ground when I first looked in your eyes I fell too hard to recognize the storm A warning, I should have knownเพิ่งเคยเห็นฟ้าผ่า            ที่อยู่ห่างไกลออกไปในตอนเที่ยงคืนมีเสียงดังก้อง            เมื่อมันกระทบกับพื้นดิน            เมื่อฉันมองตาคุณครั้งแรก            ฉันรู้สึกได้ยากมากเรื่องพายุ            การเตือนล่วงหน้าที่ฉันควรจะได้รู้มาก่อน[1]No I can't help my heart I can't catch the wind so every night I'll raise the dead and face the ghost of us again I can't stop the flood or drown your memory I can be a hurricane of driving rain and misery oh, we might be worlds apart (we might be worlds apart) we might be worlds apart (we might be worlds apart) but I can't help my heart I can't help my heartไม่ได้เลย ผมไม่สามารถช่วยเหลือหัวใจผมได้            ฉันไม่สามารถหยุดยั้งสายลมได้ดังนั้น ทุกๆคืนผมจะปลุกวิญญาณให้ฟื้นชีวิต            และเผชิญกับผีของเราอีก            ฉันไม่สามารถหยุดยั้งความจำเกี่ยวกับคุณที่ไหลบ่ามามากมาย            หรือลืมลืมมันได้เลย            ฉันสามารถที่จะเป็นพายุหมุน            เพื่อขับไล่สายฝนและความระทมทุกข์ได้            โอ้...เราอาจอยู่ห่างกันคนละโลก (เราอาจอยู่ห่างกันคนละโลกเราอาจอยู่ห่างกันคนละโลกเราอาจอยู่ห่างกันคนละโลก            แต่ฉันไม่สามารถช่วยเหลือหัวใจฉันได้    ฉันไม่สามารถช่วยเหลือหัวใจฉันได้Standing in the driveway Trying to see it your wayกำลังยืนอยู่บนถนนทางเข้าบ้าน            พยายามมองไปทางที่คุณจากไปVocabulary Itemsa lighting strike = ฟ้าผ่าcatch (v) = จับdriveway (n) = ถนนเข้าบ้านdrown (n) = จมน้ำ ทำให้หายไปface (n, v) = หน้า เผชิญหน้าfar away (adv) = ห่างไกลออกไปมากflood (n) = กระแสน้ำที่ไหลบ่า สิ่งที่เกิดขึ้นมากมาย ปัญหาที่ถาโถมเข้ามาghost (n) = ผีground (n) = พื้นดินhurricane (n) = พายุหมุนmake a sound = ส่งเสียงดังmemory (n) = ความจำmisery (n) = ความทุกข์ยาก ความโชคร้าย ความเศร้า ความลำเค็ญnight bird (n) = นกกลางคืนrain (n) = ฝนtail light (n) = ไฟท้ายรถยนต์warning (n) = การเตือนภัยwind (n) = ลมExpressionsI can't help + v+ing/noun phrase (ช่วยไม่ได้เช่น I can’t help laughing. I can’t help my heartI felt too hard to recognize the storm. =ผมรู้สึกได้ยากมากเรื่องพายุ ผมมองไม่ออกเลยว่าจะมีปัญหาI should have known. = ผมควรได้รู้มาก่อนI won't let you go. = ผมจะไม่ปล่อยให้คุณไปin the dead of night = ตอนเวลาเที่ยงคืนraise the dead = ปลุกคนตายให้ฟื้นชีวิตto see it your way = มองไปยังทิศทางที่คุณไปWe might be worlds apart. = เราอาจอยู่ห่างกันคนละโลกYou’ve gone. = คุณไปแล้ว ไปที่ไหนที่ผู้พูดรู้จักสถานที่You're gone. = คุณไปแล้ว ไปที่ไหนที่ผู้พูดไม่รู้จักสถานที่
16 เมษายน 2560     |      135
ทั้งหมด 42 หน้า