Brand on My Heart (ตราบนหัวใจผม)
Hank Snow
แปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์ สุกมลสันต์
My troubled old heart dear is beating with pain
You've gone and I know I'm the one who's to blame
You've gone in the world dear to make a new start
And left as a mem'ry your brand on my heart
หัวใจเก่าๆที่รักและเป็นทุกข์ของผมกำลังเต้นด้วยความเจ็บปวด
คุณได้หนีจากไปแล้ว และผมรู้ว่าผมคือคนเดียวที่จะได้รับการตำหนิ
คุณได้หนีจากโลกที่คุณรักไปแล้ว เพื่อไปเริ่มต้นใหม่ได้
และได้ทิ้งตราของคุณไว้บนหัวใจผมเป็นความทรงจำ
They say you were crying while packing your things
And left me your locket and bright golden rings
The plans for your future I've broken apart
Now all I have left is your brand on my heart
เขาพูดกันว่าคุณร่ำร้องไห้ขณะที่คุณกำลังเก็บข้าวของของคุณ
และทิ้งจี้ห้อยสร้อยคอพร้อมกับแหวนทองที่สุกสดใสทั้งคู่ไว้
แผนการณ์สำหรับอนาคตคุณผมได้ทำให้มันแตกสลายเป็นเสี่ยงๆ
ขณะนี้ ทั้งหมดที่ผมมีเหลืออยู่คือตราของคุณบนหัวใจผม
You say you are sorry it ended this way
And that I'll find someone to love me someday
Another to cherish the love we once knew
But darling that someone can only be you
คุณพูดว่าคุณเสียใจที่ความรักจบลงเช่นนี้
และพูดว่าผมจะพบคนอื่นที่รักผมสักวันหนึ่ง
คนอื่นนั้นจะรักใคร่และใส่ใจในความรักที่เราเคยมีครั้งหนึ่ง
แต่ว่า ที่รัก คนผู้นั้นคือคุณเพียงคนเดียวเท่านั้น
The flowers you planted that rose you loved best
Its dark velvet petals are now closed in death
The birds have hushed singing it all plays a part
To deepen the wound of your brand on my heart
ดอกไม้ที่คุณปลูกไว้คือกุหลาบที่คุณรักมากที่สุด
กลีบดอกสีเทาดำของมันขณะนี้เกือบจะตายแล้ว
ฝูงนกต่างก็หยุดส่งเสียงร้องจนเงียบสงัด
เพื่อทำให้บาดแผลของตราคุณบนหัวใจผมบาดลึกลงไป
I'm appealing to you for forgiveness today
For all of your tears darling I've had to pay
If you'll just forgive me we'll make a new start
And no more will I carry your brand on my heart
ผมกำลังอ้อนวอนให้คุณยกโทษให้ผมวันนี้
สำหรับน้ำตาทั้งหมดของคุณ ที่รัก ที่ผมจะต้องชดใช้
ถ้าเพียงแต่คุณจะยกโทษให้ผม เราจะเริ่มต้นกันใหม่
แล้วผมจะได้ไม่ต้องแบกรับเอาตราของคุณไว้บนหัวใจผมอีกต่อไป
******************************************
Vocabulary Items
- be broken apart = ถูกทำให้แตกออกเป็นเสี่ยงๆ
- be closed in death = เกือบตาย ใกล้จะตาย
- beat (v) = ตี เต้นเป็นจังหวะ
- blame (v) = ตำหนิ ติเตียน
- brand (n) = ตราประทับ ตราของสินค้า
- bright golden rings = แหวนทองสีสดใส
- carry on (v) = ดำเนินการต่อไป มีต่อไป แบกต่อไป
- cherish (v) = รักใคร่และใส่ใจ
- darling (n) = ที่รัก
- dear (adj, n) = ที่รัก ที่หวงแหน ผู้เป็นที่รัก
- deepen (v) = ทำให้ลึก
- flower (n) = ต้นดอกไม้
- forgive (v) = ยกโทษให้
- future (n) = อนาคต
- hush (v) = หยุด
- left (pp.) = ถูกละทิ้งไว้
- locket (n) = จี้แขวนสร้อย
- mem'ry = memory ความทรงจำ
- of your brand on my heart = ตราของคุณที่ประทับอยู่ในใจผม
- pack (v) = เก็บข้าวของบรรจุหีบห่อ หรือกระเป๋า
- pain (n) = ความเจ็บปวด
- pay (v) = ชดใช้
- petal (n) = กลีบดอก
- plan (n) = แผนการณ์
- plant (v) = ปลูก
- sorry (adj) = ขอโทษ เสียใจ
- to make a new start = เพื่อเริ่มต้นใหม่
- troubled (p.p.) = มีความทุกข์ มีปัญหา
- velvet (adj) = สีเทาดำ
- wound (n) = บาดแผล
*************************************************************