Break My Own Heart (ทำตัวเองอกหัก)
Duffy
แปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์ สุกมลสันต์
I rushed right in
Just like a fool
So struck down by you
I didn't know what to do
ฉันรีบวิ่งเข้ามา
เหมือนอย่างคนโง่
ดังนั้นจึงถูกคุณชนล้มลง
ฉันไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
[1] I started on
Breaking my own heart
Breaking my own heart
Breaking my own heart
Yeah
ฉันเริ่มต้น
ทำตัวเองอกหัก
ทำตัวเองอกหัก
ทำตัวเองอกหัก
โอ้..
[1]
Yeah, I was frozen
By the pain
I tried
To reach out to you
But I felt so ashamed
โอ้..ฉันตกตลึงยืนแข็งทื่ออยู่กับที่
ด้วยความเจ็บปวด
ฉันพยายาม
ที่จะยื่นมือไปหาคุณ
แต่ฉันรู้สึกอับอายมาก
So, I kept on
Breaking my own heart
Breaking my own heart
Breaking my own heart
ดังนั้น ฉันจึง
ทำตัวเองอกหักอยู่เรื่อยๆ
ทำตัวเองอกหักอยู่เรื่อยๆ
ทำตัวเองอกหักอยู่เรื่อยๆ
I kept on
Breaking my own heart
Breaking my own heart
ฉันจึง
ทำตัวเองอกหักอยู่เรื่อยๆ
ทำตัวเองอกหักอยู่เรื่อยๆ
Save me
Somebody save me
From this misery
Love is killing me
Please save me
ช่วยฉันด้วย
ใครก็ได้ ช่วยฉันด้วย
จากความโชคร้ายนี้
ความรักกำลังฆ่าฉัน
โปรดช่วยเหลือฉันด้วย
I need saving
Won't somebody save me
From this misery
Love is killing me
Ooo, save me
ฉันต้องการความช่วยเหลือ
ใครก็ได้จะไม่ช่วยเหลือฉันบ้างหรือ?
จากความโชคร้ายนี้
ความรักกำลังฆ่าฉัน
โอ้...ช่วยเหลือฉันด้วย
I hung on
To every word you say
In search of a sign boy
You felt the same way
ฉันยังคงครุ่นคิด
ถึงทุกๆคำที่คุณพูด
ในตอนที่คุณมองหาผู้ชาย
คุณก็รู้สึกเช่นเดียวกัน
But it was only me
Breaking my own heart
Breaking my own heart
Breaking my own heart
แต่ว่า มันคือตัวฉันเองที่
หักอกของตัวเอง
หักอกของตัวเอง
หักอกของตัวเอง
If I keep on
Breaking my own heart
Breaking my own heart
ถ้าฉันยังคง
ทำตัวเองอกหักอยู่เรื่อยๆ
ทำตัวเองอกหักอยู่เรื่อยๆ
Save me
Won't somebody save me
From this misery
Love is killing me
Save me
ช่วยฉันด้วย
จะไม่มีใครสักคนช่วยเหลือฉันบ้างหรือ?
จากความโชคร้ายนี้
ความรักกำลังฆ่าฉัน
ช่วยฉันด้วย
I need saving
Won't somebody save me
From this misery
Love is killing me
Ooo, save me
ฉันต้องการความช่วยเหลือ
จะไม่มีใครสักคนช่วยเหลือฉันบ้างหรือ?
จากความโชคร้ายนี้
ความรักกำลังฆ่าฉัน
อุ้ย...ช่วยฉันด้วย
Ooh Save
I said "Save me"
From this misery
Love is killing me
Please save me
โอ้..ช่วยด้วย
ฉันพูดว่า “ช่วยฉันด้วย”
ความรักกำลังฆ่าฉัน
โปรดช่วยฉันด้วย
******************************************
Vocabulary Items
- ashamed (adj) = รู้สึกอับอาย
- be frozen (v) = ถูกทำให้แข็งเหมือนน้ำแข็ง
- break (v) = หัก ทำให้แตก ทำให้พัง
- fool (n) = คนโง่
- keep on (v) = ดำเนินต่อไป
- kill (v) = ฆ่า
- misery (n) = ความโชคร้าย ความระทมทุกข์
- pain (n) = ความเจ็บปวด
- reach out to (v) = เอื้อมมือไปยัง
- right in (v) = ตรงเข้ามาทันที
- rush (v) = รีบเร่ง
- save (v) = ช่วยเหลือ ช่วยชีวิต
- sign boy (n) = คนโฆษณาที่ยืนข้างป้าย หรืออยู่ในป้ายเพื่อโฆษณาสินค้า
- start on (v) = เริ่มต้นด้วย
- struck down by (v) = ถูกชนล้มลงโดย (strike struck struck)
************************************************