Listen To Your Heart (ฟังเสียงหัวใจของคุณ)
Roxette
แปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์ สุกมลสันต์
I know there's something in the wake of your smile.
I get a notion from the look in your eyes, yea.
You've built a love but that love falls apart.
Your little piece of heaven turns too dark.
ฉันรู้ว่ามีบางสิ่งบางอย่างหลังจากการยิ้มของคุณ
ฉันรู้สัญญานจากการมองดูที่ดวงตาของคุณ ใช่เลย
คุณสร้างความรักมันขึ้นมา แต่รักนั้นมันแตกสลายเป็นเสี่ยงๆ
สวรรค์เล็กๆของคุณกลายเป็นสีดำมืดทึบ
[1] Listen to your heart
when he's calling for you.
Listen to your heart
there's nothing else you can do.
I don't know where you're going
and I don't know why,
but listen to your heart
before you tell him goodbye.
จงฟังเสียงหัวใจของคุณ
เมื่อเขาร้องเรียกหาคุณ
จงฟังเสียงหัวใจของคุณ
ไม่มีอะไรอีกแล้วที่คุณจะทำได้
ฉันไม่รู้ว่าคุณกำลังไปที่ไหน
และไม่รู้ว่าทำไม
แต่ฟังเสียงหัวใจของคุณ
ก่อนที่คุณจะบอกลาเขาไป
Sometimes you wonder if this fight is worthwhile.
The precious moments are all lost in the tide, yea.
They're swept away and nothing is what it seems,
the feeling of belonging to your dreams.
บางครั้งคุณก็สงสัยว่าการต่อสู้นี้มีคุณค่าหรือไม่
เวลาที่มีค่ามากสูญหายไปกับกระแสน้ำ ใช่เลย
เวลาที่มีคุณค่าถูกกระแสน้ำพัดหายไป และไม่มีอะไรเป็นอย่างที่ควรจะเป็น
เช่นความรู้สึกเป็นเจ้าของในความฝันของคุณ
[1]
And there are voices
that want to be heard.
So much to mention
but you can't find the words.
The scent of magic,
the beauty that's been
when love was wilder than the wind.
และมีเสียงมากมาย
ที่คุณต้องการอยากได้ยิน
มีมากเกินกว่าที่จะกล่าวถึง
แต่คุณไม่สามารถที่จะสรรหาเป็นถ้อยคำได้
สัญญานของเวทมนต์
ความสวยงามที่เคยเป็น
เมื่อความรักบ้าคลั่งมากกว่าสายลม
[1]
****************************************
Vocabulary Items
- be swept away (pp.) = ถูกกวาดหายไป (ในทะเล)
- fall apart (v) = ตกแตกเป็นเสี่ยงๆ
- fight (v, n) = ต่อสู้ การต่อสู้
- heaven (n) = สวรรค์ สิ่งที่สวยงามเลิศ
- lost in the tide = หายไปกับกระแสน้ำ
- mention (v) = กล่าวถึง
- moment (n) = เวลานั้น ตอนนั้น
- notion (n) = ความหมาย
- precious (adj) = มีคุณค่ามาก หาได้ยากยิ่ง
- scent (n) = กลิ่นน้ำหอม กลิ่น ร่องรอย สัญญาณ
- wonder (v) = สงสัย
- worthwhile (adj) = มีค่า มีราคา
Expressions
- In the wake of something = ผลที่เกิดจากบางเหตุการณ์ ผลที่เกิดขึ้น ผลที่ตามมา
- in the wake of your smile = ผลจากการที่คุณยิ้ม
- The scent of magic = กลิ่นอายของมนต์วิเศษ
- There's nothing else you can do. = ไม่มีอะไรที่คุณทำได้ คุณทำอะไรไม่ได้เลย
- When he's calling for you = เมื่อเขาร้องเรียกหาคุณ
- When love was wilder than the wind = เมื่อความรักบ้าคลั่งยิ่งกว่าสายลม
- Your little piece of heaven turns too dark. = ความสุขเพียงเล็กน้อยกลายเป็นความทุกข์มาก
*********************************************************