One Hand, One Heart (หนึ่งมือ หนึ่งหัวใจ)
Johnny Mathis & Barbra Streisand
แปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์ สุกมลสันต์
[Johnny Mathis:]
I have a love and it's all that I have
Right or wrong, what else can I do?
ผมมีรัก และมันคือทุกอย่างที่ผมมี
ถูกหรือผิด ผมสามารถทำอะไรได้อีกล่ะ?
[Barbra:]
I love him; I'm his,
And ev'rything he is
ฉันรักเขา ฉันเป็นของเขา
และเขาคือทุกสิ่งทุกอย่าง
I am too...
ฉันก็เหมือนกัน
[Johnny Mathis:]
I am too...
ผมก็เหมือนกัน
[Barbra:]
I have a love and it's all that I need.
Right or wrong, and he needs me too.
ฉันมีรัก และมันคือทุกอย่างที่ฉันต้องการ
ถูกหรือผิด และเขาก็ต้องการฉันด้วยเหมือนกัน
[Johnny Mathis:]
I love her, we're one,
ผมรักเธอ เราเป็นของกันและกัน
[Barbra:]
I love him,
ฉันรักเขา
[Johnny Mathis:]
There's nothing to be done.
ไม่มีอะไรที่ต้องทำอีกแล้ว
[Barbra:]
Nothing to be done.
ไม่มีสิ่งใดที่ต้องทำอีกแล้ว
[Johnny Mathis:]
Not a thing I can do,
ไม่มีอะไรที่ผมจะทำได้
[Barbra:]
But hold him,
นอกจากกอดเขาไว้
[Johnny Mathis:]
But hold her,
Hold her forever,
นอกจากกอดเธอไว้
กอดเธอไว้ชั่วนิรันดร์
[Both:]
Be with her now—
ขณะนี้อยู่กับเธอ
[Johnny Mathis:]
Tomorrow
And all of my life...
พรุ่งนี้
และตลอดชีวิตของผม
[Barbra:]
I have a love and it's all that I need...
ฉันมีรักและมันคือทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันต้องการ
Make of our hands one hand,
Make of our hearts one heart,
Make of our vows one last vow,
Only death will part...
Us now.
สร้างขึ้นจากมือของเรา คนละข้าง
สร้างขึ้นจากหัวใจของเรา คนละดวง
สร้างขึ้นจากคำมั่นสัญญาของเรา คำมั่นสัญญาครั้งสุดท้าย
ความตายเท่านั้นที่จะแยก
เราออกจากกันได้ในขณะนี้
[Johnny Mathis:]
Make of our lives one life,
สร้างจากชีวิตของเรา เป็นหนึ่งชีวิต
[Both:]
Day after day one life.
Now it begins, now we start
One hand, one heart;
Even death won't part...
วันแล้ววันเล่า หนึ่งชีวิต
ขณะนี้มันเริ่มต้น ขณะนี้เราเริ่มต้น
ด้วยหนึ่งมือ หนึ่งหัวใจ
แม้แต่ความตายก็ไม่สามารถแยกได้
[Barbra:]
Us now...
เราออกจากกันได้ในขณะนี้
[Johnny Mathis:]
Make of our lives one life,
สร้างชีวิตของเราเป็นหนึ่งชีวิต
[Both:]
Day after day one life.
วันแล้ววันเล่า หนึ่งชีวิต
[Johnny Mathis:]
Now it begins,
ขณะนี้เริ่มต้นแล้ว
[Barbra:]
Now it begins,
ขณะนี้เริ่มต้นแล้ว
[Johnny Mathis:]
Now we start
ขณะนี้เราเริ่มต้นแล้ว
[Barbra:]
Now we start
ขณะนี้เราเริ่มต้นแล้ว
[Johnny Mathis:]
One hand,
หนึ่งมือ
[Barbra:]
One hand,
หนึ่งมือ
[Johnny Mathis:]
One heart;
หนึ่งหัวใจ
[Barbra:]
One heart;
หนึ่งหัวใจ
[Both:]
Even death won't part us now.
แม้แต่ความตายจะไม่พรากเราออกจากกันได้ ในขณะนี้
When love comes so strong,
There is no right or wrong,
Your love is,
Your love is,
Your love is,
Your life!
เมื่อความรักแข็งแกร่งมาก
ไม่มีคำว่าผิดหรือถูก
ความรักของคุณคือ
ความรักของคุณคือ
ความรักของคุณคือ
ชีวิตของคุณ
****************************************************
Vocabulary Items
- begin (v) = เริ่มต้น
- death (n) = ความตาย
- ev'rything = everything
- forever (adv) = ชั่วนิรันดร์
- hold (v) = เกาะยึด กอด จับ
- life (n) = ชีวิต
- need (v, n) = ต้องการ จำเป็นต้อง ความจำเป็น
- nothing (pron) = ไม่มีอะไร
- part (v) = แยกออกจากกัน
- right (adj) = ถูก
- start (v) = เริ่มต้น
- There's nothing to be done. = ไม่มีอะไรที่จะต้องทำอีกแล้ว
- too (adv) = ด้วยเหมือนกัน
- vow (n) = คำสัญญา
- What else can i do? = มีอะไรอีกที่ผมสามารถทำได้?
- wrong (adj) = ผิด
*******************************************************