Be In My Heart (จงอยู่ในหัวใจผม)
Cliff Richard
แปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์ สุกมลสันต์
What did I ever do for you, that you should die for me
And what did I ever give to you, that you should live in me
Now and forever and always true, your love has found a way
As I was, I am and always will be, will be
ผมเคยทำอะไรเพื่อท่าน จนท่านจึงตายเพื่อผมได้?
และผมเคยให้อะไรแก่ท่าน จนท่านจึงอยู่ในตัวผมได้?
ขณะนี้และชั่วนิจนิรันดร์ และเป็นความจริงเสมอ ความรักของท่านได้ช่วยให้หาทางออก (แก้ปัญหา)
อย่างที่ผมเคยเป็น อย่างที่ผมเป็นอยู่ขณะนี้ และจะเป็นเช่นนี้ เช่นนี้ ตลอดไป
[1] Be in my heart, be in my head, be in my soul tonight
Live in my words, let it be said, live in my life tonight
จงอยู่ในหัวใจผม อยู่ในหัวของผม อยู่ในวิญญาณของผมคืนนี้
อยู่ในโลกของผม ขอให้เรียกมันว่า อยู่ในชีวิตของผมคืนนี้
Pray that I never take in vain, the name I hold most dear
His love in very heart of me, casts out all doubt and fear
Now and forever and always true, your love has found a way
As I was, I am and always will be, will be
ขอภาวนาว่าผมจะไม่ล้มเหลวเลย ชื่อที่ผมรักมากที่สุดเสมอมา
ความรักของพระองค์อยู่ในหัวใจผมจริงๆ อย่างไม่ต้องสงสัยและเกรงกลัว
ขณะนี้และชั่วนิจนิรันดร์ และเป็นความจริงเสมอ ความรักของท่านได้ช่วยให้หาทางออก (แก้ปัญหา)
อย่างที่ผมเคยเป็น อย่างที่ผมเป็นอยู่ขณะนี้ และจะเป็นเช่นนี้ เช่นนี้ ตลอดไป
[1]
Tonight we shall sweetly sleep
Tonight by still waters deep
Tonight for my soul to keep, still waters lead me to your
Still waters, I need to drink of your still waters
คืนนี้เราคงจะนอนหลับฝันดี
คืนนี้ อยู่ข้างๆกับแม่น้ำลึกที่นิ่งสงบ
คืนนี้ เพื่อวิญญาณของผมจะเก็บรักษาไว้ แม่น้ำที่นิ่งสงบจะนำผมไปสู่
แม่น้ำที่นิ่งสงบของท่าน ผมต้องการที่จะดึ่มน้ำจากแม่น้ำที่นิ่งสงบของท่าน
Now that I know the kind of love that comes to fill me up
Fill me anew with love from you and overflow my cup
Now and forever and always true, your love has found a way
As I was, I am and always will be, will be
ขณะนี้ผมรู้ชนิดของความรักที่เติมเต็มให้ผมเป็นคนที่สมบูรณ์
เติมเต็มให้ผมเป็นคนใหม่ด้วยความรักจากท่าน และไหลล้นถ้วยของผม
ขณะนี้และชั่วนิจนิรันดร์ และเป็นความจริงเสมอ ความรักของท่านได้ช่วยให้หาทางออก (แก้ปัญหา)
อย่างที่ผมเคยเป็น อย่างที่ผมเป็นอยู่ขณะนี้ และจะเป็นเช่นนี้ เช่นนี้ ตลอดไป
[1]
Still waters running deep
Still waters my soul to keep
Still waters it's your love flowing over me
แม่น้ำที่นิ่งสงบไหลลึก
วิญญาณของผมจะเก็บรักษาแม่น้ำที่นิ่งสงบ
แม่น้ำที่นิ่งสงบคือความรักของท่านที่ไหลไหลท่วมท้นตัวผม
*******************************************************
Vocabulary Items
- deep (adj) = ลึก
- die (v) = ตาย
- fill up (v) = เติมเต็ม ทำให้สมบูรณ์
- fill me anew = ทำให้ผมเป็นคนใหม่
- in vain = เปล่าประโยชน์ ล้มเหลว ไร้ค่า
- life (n) = ชีวิต
- overflow (v) = ไหลล้นออกมา
- pray (v) = ภาวนา สวดมนต์
- sleep (n) = การนอนหลับ
- soul (n) = วิญญาณ
- sweetly (adv) = อย่างสดชื่น
- true (adj) = ซื่อสัตย์ เป็นจริง
- very heart = ใจจริงๆ หัวใจดวงนี้จริงๆ
Expressions
- cast out all doubt and fear = ไร้ข้อสงสัยและหวาดกลัว
- I need to drink of your still waters. = ผมต้องการน้ำที่นิ่งของท่าน ผมต้องการจิตใจที่แน่วแน่ของท่าน
- now and forever = ตอนนี้และตลอดไปชั่วนิรันดร์
- still waters = น้ำนิ่ง
- Still waters lead me to your still waters. = น้ำนิ่งนำผมไปหาน้ำนิ่งของคุณ จิตใจที่แน่วแน่ของผมนำผมไปสู่จิตใจที่แน่วแน่ของท่าน
- Still waters running deep. = น้ำนิ่งไหลลึก สิ่งที่อยู่นิ่งๆอาจมีอันตรายมาก คนที่เฉยๆอาจฉลาดหลักแหลม
******************************************************