I Heart Question Mark (ฉันรัก? -- หรือเปล่า?)
Taylor Swift
แปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์ สุกมลสันต์
Wish I had concentrated
They said love was complicated
But it's something I just fell into
ฉันอยากจะได้มุ่งมั่นมาก่อน
เขาพูดกันว่า ความรักเป็นเรื่องที่ซับซ้อน
แต่ว่า มันเป็นบางอย่างที่ฉันตกหลุมของมันแล้ว
And it was overrated
But just look what I created
I came out alive, but I'm black and blue
และมันเป็นเรื่องที่ได้รับการประเมินค่ามากเกินจริง
แต่ว่า เพียงแต่ดูว่าฉันสร้างอะไรมันขึ้นมา
ฉันมีชีวิตรอดมาได้ แต่ว่าฉันก็บาดเจ็บมาก
But boy, you ask me if I'm all right
Think about what I had to do, yeah
แต่คุณเอ๋ย คุณถามฉันว่าฉันสบายดีหรือเปล่า?
ลองคิดดูซิว่าฉันต้องทำอะไรบ้าง ใช่เลย
[1] Wake up and smell the break-up
Fix my heart, put on my make-up
Another mess I didn't plan
ตื่นนอนขึ้นมาและได้กลิ่นอายของแยกทางกัน
ซ่อมแซมหัวใจฉัน ฉันแต่งหน้าทาปาก
ความยุ่งเยิงอีกอย่างหนึ่งที่ฉันไม่ได้เตรียมตัวมาก่อน
[2] And I bet you thought you beat me
Wish you could only see
I got an 'I Heart' , question mark
Written on the back of my hand
และฉันพนันได้เลยว่า คุณคิดว่าคุณชนะฉัน
อยากให้คุณมาเห็นเท่านั้นว่า
ฉันมีข้อความว่า “ฉันรัก?” (หรือเปล่า?)
เขียนอยู่บนหลังมือฉัน
I'd be fine if you just walked by
But you had to talk about why
You were wrong and I was right
ฉันคงไม่เป็นอะไร ถ้าคุณเพียงแต่เดินผ่านมา
แต่คุณจะต้องพูดให้เหตุผลว่าทำไม
คุณจึงผิดและฉันถูก
But I can't believe you made me sit at home
Cry like a baby
Wait right by the phone every night
แต่ฉันไม่อยากเชื่อเลยที่คุณทำให้ฉันนั่งอยู่ที่บ้าน
ร้องไห้เหมือนทารก
รอคอยอยู่ข้างๆโทรศัพท์ทุกๆคืน
And now you ask about you and I
There's no you and I
Remember what you put me through
I had to
และตอนนี้คุณถามเกี่ยวกับคุณและฉัน
ไม่มีคำว่าคุณและฉันอีกแล้ว
จงจำไว้ว่าคุณทำปัญหาอะไรให้แก่ฉันบ้าง
ฉันจำเป็นต้องทำ
[1]
[2]
And when you're home all alone at night
You still wonder why
You took everything I had away
และเมื่อคุณอยู่บ้านคนเดียวตามลำพังในเวลากลางคืน
คุณยังคงสงสัยว่าทำไม
คุณจึงเอาทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันมีไปด้วย
But I haven't thought about you and I
There's no you and I
And I know someday you will
แต่ฉันไม่ได้คิดเกี่ยวกับคุณและฉันอีกแล้ว
ไม่มีคำว่าคุณและฉันอีกแล้ว
และฉันรู้ว่าสักวันหนึ่งคุณจะ
Wake up and smell the break-up
Realize that we won't make-up
It didn't go the way you planned
ตื่นนอนขึ้นมาและได้กลิ่นอายของแยกทางกัน
ตระหนักรู้ว่าเราจะไม่กลับคืนมาดีกัน
มันไม่เป็นไปอย่างที่คุณได้วางแผนไว้แล้ว
And you'll know you didn't beat me
When you look down and see
I got an 'I Heart', question mark
Written on the back of my hand
และคุณจะรู้ว่าคุณไม่ได้ชนะฉัน
เมื่อคุณก้มดูและเห็น
ฉันมีข้อความว่า “ฉันรัก?” (หรือเปล่า?)
เขียนอยู่บนหลังมือฉัน
Written on the back of my hand
An "I Heart?", question mark
Yeah, written on the back of my hand
ข้อความเขียนอยู่บนหลังมือฉันว่า
“ฉันรัก?” (หรือเปล่า?)
ใช่เลย...ข้อความเขียนอยู่บนหลังมือฉัน
****************************************************
Vocabulary Items
- all alone (adv) = อยู่ตามลำพังคนเดียว
- believe (v) = เชื่อ
- break-up (n) = การแยกทางกัน การเลิกกันของหญิงชาย
- complicated (adj) = ซับซ้อน
- concentrate (v) = มุ่งมั่น เน้นที่ใดที่หนึ่ง
- create (v) = สร้างขึ้น
- look down (v) = ก้มมองดู ดูถูกเหยียดหยาม
- make-up (v, n) = ทำทดแทน แก้ไขให้เหมือนเดิม กุเรื่องขึ้นมา การตกแต่งใบหน้าด้วยเครื่องสำอาง
- mess (n) = ความสับสนวุ่นวาย ความไม่เป็นระเบียบเรียบร้อย
- overrate (v) = ให้คุณค่ามากเกินไป ประเมินค่ามากเกินจริง
- realize (v) = ตระหนักรู้
- remember (v) = จำ
- smell (v, n) = ได้กลิ่น กลิ่น
- talk about (v) = พูดเกี่ยวกับ
- wake up (v) = ตื่นขึ้นมา
- walk by (v) = เดินผ่านไป
- wonder (v) = สงสัย
Expressions
- But it's something I just fell into. = แต่มันคือบางอย่างที่ฉันตกหลุมรักมันแล้ว
- Fix my heart. = ซ่อมแซมหัวใจของฉัน
- I bet you. = ฉันท้าพนันคุณ
- I came out alive. = ฉันเอาชีวิตรอดมาได้
- I got an 'I Heart?' = ฉันมีข้อความว่า “ฉันรักหรือเปล่า”
- I'm black and blue. = ฉันบาดเจ็บ ฉันมีรอยฟกซ้ำดำเขียวไปทั้งตัว
- Put on my make-up. = ฉันแต่งหน้าทาปาก ฉันแต่งหน้าด้วยเครื่องสำอาง
- take away (v) = นำเอาไปด้วย ลักขโมยไป
- Wait right by the phone = รอคอยอยู่ติดกับเครื่องโทรศัพท์
- What you put me through = คุณก่อปัญหาอะไรให้กับฉัน
- Wish you could only see. = อยากจะให้คุณเพียงแต่เห็น
- Written on the back of my hand. = เขียนไว้บนหลังมือฉัน
- You ask me if I'm all right. = คุณถามฉันว่าฉันยังสบายดีหรือเปล่า
- You beat me. = คุณชนะฉัน
- You didn't beat me. = คุณไม่ได้ชนะฉัน
******************************************************************