I Knew You Were Trouble (ฉันรู้ว่าคุณคือปัญหา)
Taylor Swift
แปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์ สุกมลสันต์
[บทพูด]
I think - I think when it's all over,
It just comes back in flashes, you know?
It's like a kaleidoscope of memories.
It just all comes back. But he never does.
I think part of me knew the second I saw him that this would happen.
ฉันคิด ฉันคิดว่าเมื่อทุกอย่างสิ้นสุดแล้ว
ความคิดมันแว๊บขึ้นมา คุณรู้ไหม?
มันเหมือนกับกล้องคาไลโดสโคปของความทรงจำ
ทุกอย่างมันกลับคืนมา แต่ว่าเขาไม่เคยกลับมา
ฉันคิดว่า ในส่วนของฉัน วินาทีที่ฉันพบเขา สิ่งนี้น่าจะเกิดขึ้น
It's not really anything he said or anything he did,
It was the feeling that came along with it.
And the crazy thing is I don't know if I'm ever gonna feel that way again.
But I don't know if I should.
I knew his world moved too fast and burned too bright.
จริงๆแล้วมันไม่ใช่อะไรที่เขาพูด หรืออะไรที่เขาทำ
มันเป็นความรู้สึกที่เกิดขึ้นพร้อมๆกับสิ่งนั้น
แต่สิ่งที่น่าหัวเราะก็คือฉันไม่รู้ว่าฉันจะมีความรู้สึกเช่นนั้นอีกหรือไม่
และฉันไม่รู้ว่าฉันควรจะเป็นเช่นนั้นไหม
ฉันรู้ว่าโลกของเขาหมุนไปรวดเร็วมากและเผาไหม้ไปอย่างโชติช่วงมาก
But I just thought, how can the devil be pulling you toward someone who looks so much like an angel when he smiles at you?
Maybe he knew that when he saw me.
I guess I just lost my balance.
I think that the worst part of it all wasn't losing him.
It was losing me.
แต่ฉันเพียงแค่คิดว่า ปีศาจสามารถดึงคุณเข้าไปหาคนบางคนที่มองดูเหมือนเทวดามากเมื่อเขายิ้มให้คุณได้อย่างไร?
อาจเป็นไปได้ว่า เขารู้ว่าเมื่อเขาเห็นฉัน
ฉันเดาว่าฉันคงจะเสียศูนย์
ฉันคิดว่า ส่วนที่เลวร้ายที่สุดของมันคือการที่ไม่ได้สูญเสียตัวเขาไป
มันเป็นการสูญเสียตัวฉัน
[บทร้อง]
Once upon a time, a few mistakes ago
I was in your sights, you got me alone
You found me, you found me, you found me
I guess you didn't care, and I guess I liked that
And when I fell hard you took a step back
Without me, without me, without me
กาลครั้งหนึ่ง มีความผิดพลาดเล็กน้อยเกิดขึ้น
ฉันอยู่ในสายตาของคุณ คุณมีฉันคนเดียว
คุณพบฉัน คุณพบฉัน คุณพบฉัน
ฉันเดาว่าคุณไม่สนใจ และฉันคิดว่าฉันชอบเช่นนั้น
และเมื่อฉันมีปัญหาหนัก คุณก้าวถอยหลังไปหนึ่งก้าว
โดยไม่มีฉัน โดยไม่มีฉัน โดยไม่มีฉัน
And he's long gone when he's next to me
And I realize the blame is on me
และเขาก็หายไปนานเมื่อเขาอยู่เคียงข้างฉัน
และฉันตระหนักรู้ว่าฉันได้รับการตำหนิ
'Cause I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places I'd never been
'Til you put me down, oh
I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places I'd never been
Now I'm lying on the cold hard ground
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
เพราะฉันรู้ว่าคุณคือปัญหาเมื่อคุณก้าวเข้ามา
ดังนั้นตอนนี้สมน้ำหน้าฉัน
จงพาฉันบินไปยังสถานที่ที่ฉันไม่เคยไป
จนกว่าคุณจะวางฉันลง โอ้...
ฉันรู้ว่าคุณคือปัญหาเมื่อคุณก้าวเข้ามา
ดังนั้นตอนนี้สมน้ำหน้าฉัน
จงพาฉันบินไปยังสถานที่ที่ฉันไม่เคยไป
ขณะนี้ฉันกำลังนอนบนพื้นดินที่แข็งและหนาวเย็น
โอ้...โอ้...ปัญหา ปัญหา ปัญหา
โอ้...โอ้...ปัญหา ปัญหา ปัญหา
No apologies. He'll never see you cry,
Pretends he doesn't know that he's the reason why
You're drowning, you're drowning, you're drowning
Now I heard you moved on from whispers on the street
A new notch in your belt is all I'll ever be
And now I see, now I see, now I see
ไม่มีคำขอโทษ เขาไม่เคยเห็นคุณร้องไห้
แสร้งทำว่าเขาไม่รู้ว่าเขาคือตัวปัญหาว่าทำไม
คุณกำลังจมน้ำ คุณกำลังจมน้ำ คุณกำลังจมน้ำ
ตอนนี้ฉันได้ยินคุณเคลื่อนไหวจากเสียงกระซิบบนถนน
รอยเว้าใหม่ในเข็มขัดของคุณคือทั้งหมดที่ฉันจะเป็น
และตอนนี้ฉันเห็นแล้ว ตอนนี้ฉันเห็นแล้ว ตอนนี้ฉันเห็นแล้ว
He was long gone when he met me
And I realize the joke is on me, yeah!
เขาได้จากไปนานเมื่อเขาพบฉัน
และฉันตระหนักรู้ว่าฉันได้รับการหัวเราะเยาะ ใช่เลย!
[1] I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places I'd never been
'Til you put me down, oh
I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places I'd never been
Now I'm lying on the cold hard ground
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
ฉันรู้ว่าคุณคือปัญหาเมื่อคุณก้าวเข้ามา
ดังนั้นตอนนี้สมน้ำหน้าฉัน
จงพาฉันบินไปยังสถานที่ที่ฉันไม่เคยไป
จนกว่าคุณจะวางฉันลง โอ้...
ฉันรู้ว่าคุณคือปัญหาเมื่อคุณก้าวเข้ามา
ดังนั้นตอนนี้สมน้ำหน้าฉัน
จงพาฉันบินไปยังสถานที่ที่ฉันไม่เคยไป
ขณะนี้ฉันกำลังนอนบนพื้นดินที่แข็งและหนาวเย็น
โอ้...โอ้...ปัญหา ปัญหา ปัญหา
โอ้...โอ้...ปัญหา ปัญหา ปัญหา
And the saddest fear comes creeping in
That you never loved me or her, or anyone, or anything, yeah
และความกลัวที่น่าเศร้าที่สุดกำลังคืบคลานเข้ามา
ที่คุณไม่เคยรักฉันหรือเธอ หรือใครเลย หรือสิ่งใดเลย ใช่เลย!
[1]
I knew you were trouble when you walked in
Trouble, trouble, trouble
I knew you were trouble when you walked in
Trouble, trouble, trouble
ฉันรู้ว่าคุณคือปัญหาเมื่อคุณก้าวเข้ามา
ปัญหา ปัญหา ปัญหา
ฉันรู้ว่าคุณคือปัญหาเมื่อคุณก้าวเข้ามา
ปัญหา ปัญหา ปัญหา
[บทพูด]
I don't know if you know who you are until you lose who you are.
ฉันไม่รู้นะว่าคุณรู้หรือเปล่าว่า คุณคือใครจนกว่าคุณสูญเสียคนที่คุณเป็นอยู่
************************************************************************************************************
Vocabulary Items
- angel (n) = นางฟ้า เทวดา
- apology (n) = คำขอโทษ การขอโทษ
- belt (n) = เข็มขัด
- bright (adj) = สว่างไสว แจ่มจ้า โชติช่วง
- burn (v) = เผาไหม้
- cold (adj) = เย็น เหยือกเย็น
- crazy (adj) = บ้าๆบอๆ เพี้ยน เสียสติ บ้าคลั่ง น่าหัวเราะ
- creep (v) = คืบคลาน
- devil (n) = ปีศาจ
- drown (v) = จมน้ำ
- fall hard (v) = มีปัญหาหนัก
- fear (n) = ความกลัว
- fly, flew, flown (v) = บิน
- ground (n) = พื้นดิน
- guess (v) = เดา คาดการณ์
- hard (adj) = แข็ง
- bad, worse, worst (adj) = เลวร้าย แย่
- joke (n) = การหัวเราะเยาะ เรื่องตลกขบขัน
- kaleidoscope (n) = กล้องคาไลโดสโคป
- lie (v) = นอน
- lose, lost, lost (v) = สูญเสีย
- memory (n) = ความทรงจำ
- mistake (n) = ความผิดพลาด
- move on (v) = เคลื่อนไหว ดำเนินการต่อไป
- notch (n) = รอยหยัก รอยบาก
- once upon a time = กาลครั้งหนึ่ง
- pretend (v) = แสร้งทำ แกล้งทำ
- put down (v) = วางลง
- realize (v) = ตระหนักรู้
- reason (n) = เหตุผล
- saddest (adj) = เศร้าที่สุด
- second (n) = วินาที
- shame (n) = เรื่องน่าอับอาย
- shame on me. = สมน้ำหน้าฉัน
- street (n) = ถนน
- trouble (n) = ปัญหา
- walk in (v) = ก้าวเข้ามา
- when it's all over = เมื่อทุกอย่างสิ้นสุดแล้ว
- whisper (v, n) = กกระซิบ การกระซิบ
Expressions
- I just lost my balance. = ฉันเพียงแต่เสียศูนย์ ควบคุมสติตัวเองไม่ได้
- I was in your sights. = ฉันอยู่ในสายตาของคุณ คุณมองเห็นฉัน
- It just comes back in flashes. = มันเพียงแต่แว๊บขึ้นมา
- It was the feeling that came along with it. = มันเป็นความรู้สึกที่เกิดขึ้นพร้อมๆกับสิ่งนั้น
- take a step back (v) = ถอยหลังหนี ก้าวถอยหลังไปหนึ่งก้าว
- The blame is on me. = ฉันได้รับการตำหนิ
- You got me alone. = คุณมีฉันคนเดียว
*********************************************************************************************