Morning Side of the Mountain (ด้านตอนเช้าของภูเขา)
Donny Osmond
แปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์ สุกมลสันต์
There was a girl
There was a boy
มีผู้หญิงคนหนึ่ง
มีเด็กผู้ชายคนหนึ่ง
There was a girl, there was a boy
If they had met, they might have found a world of joy
But he lived on the morning side of the mountain
And she lived on the twilight side of the hill
มีผู้หญิงคนหนึ่ง มีเด็กผู้ชายคนหนึ่ง
หากพวกเขาได้พบกัน พวกเขาอาจพบโลกแห่งความสุข
แต่เด็กผู้ชายอาศัยอยู่ด้านตอนเช้าของภูเขา
และเด็กผู้หญิงอาศัยอยู่ด้านแดนสนธยาของเนินเขา
They never met, they never kissed
They will never know what happiness they've missed
'Cause he lived on the morning side of the mountain
And she lived on the twilight side of the hill
พวกเขาไม่เคยพบกัน พวกเขาไม่เคยจูบกัน
พวกเขาจะไม่มีทางรู้ว่าความสุขที่พวกเขาพลาดไปคืออะไร
เพราะเด็กผู้ชายอาศัยอยู่ด้านตอนเช้าของภูเขา
และเด็กผู้หญิงอาศัยอยู่ด้านแดนสนธยาของเนินเขา
For love's a rose that never grows
Without the kiss of the morning dew
And every Jack must have a Jill
To know the thrill of a dream that comes true
เนื่องจากความรักเป็นดั่งกุหลาบที่ไม่สามารถเติบโตได้
โดยไม่ได้รับการจูบของน้ำค้างยามเช้า
และแจ็ค(ผู้ชาย)ทุกคนจะต้องมีจิล (ผู้หญิง)
หากต้องการรู้จักความตื่นเต้นของความฝันที่เป็นจริง
And you and I are just like they
For all we know our love is just a kiss away
But you are on the morning side of the mountain
And you are on the twilight side of the hill
และคุณและผมก็เป็นเหมือนพวกเขา
สำหรับทุกอย่างที่เรารู้ ความรักของเราอยู่ใกล้กันมาก (ใกล้แค่ระยะการจูบเท่านั้น)
แต่คุณอยู่ด้านตอนเช้าของภูเขา
และคุณอยู่ด้านแดนสนธยาของเนินเขา
And you and I are just like they
For all we know our love is just a kiss away
But you are on the morning side of the mountain
And you are on the twilight side of the hill
และคุณและฉันก็เป็นเหมือนพวกเขา
สำหรับทุกอย่างที่เรารู้ ความรักของเราอยู่ใกล้กันมาก (ใกล้แค่ระยะการจูบเท่านั้น)
แต่คุณอยู่ด้านตอนเช้าของภูเขา
และคุณอยู่ด้านแดนสนธยาของเนินเขา
There was a girl
There was a boy
มีเด็กผู้หญิงคนหนึ่ง
มีเด็กผู้ชายคนหนึ่ง
****************************************************************************************************************
Vocabulary Items
- hill (n) = เนินเขา
- Jack (n) = ชื่อของเด็กผู้ชาย
- Jill (n) = ชื่อของเด็กผู้หญิง
- kiss (n) = การจูบ
- morning (n) = ตอนเช้า
- morning dew (n) = น้ำค้างตอนเช้า
- mountain (n) = ภูเขา
- side (n) = ด้าน
- thrill (n) = ความตื่นเต้น
- twilight (n) = เวลาพบค่ำ เวลาสนธยา
- Our love is just a kiss away. = ความรักของเราอยู่ใกล้กันมาก (ใกล้แค่ระยะการจูบเท่านั้น)
- Love is a rose that never grows without the kiss of the morning dew. = ความรักเป็นดั่งกุหลาบที่ไม่สามารถเติบโตได้โดยไม่ต้องรับการพรมจูบของน้ำค้างยามเช้า
****************************************************************************************************************