When It's Springtime in Alaska (เมื่อมันเป็นฤดูใบไม้ผลิที่ Alaska)
Johnny Horton
แปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์ สุกมลสันต์
I mushed from Point Barrow through blizzard of snow.
Been out prospectin' for two years or so.
Pulled into Fairbanks, the city was a-boom.
So I took a little stroll to the Red Dog sea-loon (Saloon).
ผมขับขี่ล้อเลื่อนหิมะจากเมือง Point Barrow ผ่านพายุหิมะ
ออกค้นหาสมบัติในดินเป็นเวลาสองปีหรือมากกว่านั้น
แวะจอดที่ Fairbanks เมืองที่เจริญรุ่งเรือง
ดังนั้นผมจึงเดินเล่นเล็กน้อยไปที่ร้านขายเหล้าชื่อ Red Dog
As I walked in the door, the music was clear.
The purtiest voice I had heard in two years.
The song she was singin' made a man's blood run cold.
When its springtime in Alaska it's forty below.
(When it's springtime in Alaska it's forty below.)
ขณะที่ผมเดินเข้าประตู เสียงดนตรีก็ดังชัดเจน
เสียงที่น่ารักที่สุดที่ผมเคยได้ยินมาตลอดในสองปี
เพลงที่เธอร้องเพลงทำให้เลือดของผู้ชายเย็นชา (รู้สึกน่ากลัวมาก)
เมื่อฤดูใบไม้ผลิใน Alaska อุณหภูมิต่ำกว่า 40 องศา
(เมื่อฤดูใบไม้ผลิใน Alaska อุณหภูมิต่ำกว่า 40 องศา)
It was Redhead Lil who was singin' so sweet.
I reached down and took the snow packs off my feet.
I reached for the gal who was singin' the tune.
We did the eskeemo hop all around the sea-loon. (Saloon).
มันคือ Redhead Lil ผู้ที่กำลังร้องเพลงที่แสนหวาน
ผมเอื้อมมือลงและเอาหิมะที่ติดอยู่ออกจากเท้าของผม
ผมเอื้อมมือไปหาสาวที่กำลังร้องเพลงอยู่
เราเต้นจังหวะ Eskimo Hop ไปรอบ ๆ ร้านขายเหล้า
With a caribou crawl and a grizzly bear hug.
We did our dance on a kodiak rug.
The song she kept singin' made a man's blood run cold.
When it's springtime in Alaska it's forty below.
ด้วยท่าเต้นกวาง Caribou คลานและท่าหมีใหญ่สีน้ำตาลกอดกัน
เราเต้นรำบนพรมที่ทำจากเมือง Kodiak (ใน Alaska)
เพลงที่เธอร้องเพลงทำให้เลือดของผู้ชายเย็นชา (รู้สึกน่ากลัวมาก)
เมื่อฤดูใบไม้ผลิใน Alaska อุณหภูมิต่ำกว่า 40 องศา
I was as innocent as I could be.
I didn't know Lil was Big Ed's wife-to-be.
He took out his knife and he gave it a throw.
When it's springtime in Alaska I'll be six feet below.
(When it's springtime in Alaska he'll be six feet below.)
ผมไร้เดียงสาเท่าที่จะเป็นไปได้
ผมไม่รู้ว่า Lil คือคนที่จะเป็นภรรยาในอนาคตของ Big Ed
เขาหยิบมีดออกมาและขว้างมัน(ปักข้างฝา)
เมื่อมันเป็นฤดูใบไม้ผลิใน Alaska ผมจะสูงน้อยกว่าหกฟุต
(เมื่อมันเป็นฤดูใบไม้ผลิใน Alaska ผมจะสูงน้อยกว่าหกฟุต)
******************************************************************************************************
Vocabulary Items
- (have) been out (v) = ออกจากบ้านมานานแล้ว
- a-boom (n) = เมืองที่กำลังเจริญ
- blizzard of snow (n) = พายุหิมะ
- caribou (n) = กวางขนาดใหญ่ชนิดหนึ่งแถบขั้วโลกเหนือ
- clear (adj) = ดังชัดเจน
- crawl (v) = คลาน
- Fairbanks (n) = ชื่อเมืองใน Alaska
- forty below = ต่ำกว่า 40 องศา
- gal (n) = หญิงสาว
- give it (the knife) a throw = ขว้างมีด (ไปติดผนังห้อง)
- grizzly bear (n) = หมีสีน้ำตาลขนาดใหญ่
- hug (v) = กอด
- mush (v) = ส่งเสียงดังเพื่อกระตุ้นให้สุนัขลากเลื่อนทำงาน
- innocent (adj) = ไร้เดียงสา
- kodiak rug (n) = พรมชนิดหนึ่งทำจากเมือง Kodiak ซึ่งอยู่ที่ Alaska
- make someone’s blood run cold = ทำให้เลือดเย็นชา (รู้สึกน่ากลัวมาก)
- music (n) = ดนตรี
- Point Barrow (n) = ชื่อเมืองหนึ่งใน Alaska
- prospecting (n) = สมบัติที่ฝังอยู่ในดิน เช่น ทอง เพชร พลอย เป็นต้น
- pull into (v) = แวะจอด
- purtiest /prettiest) (adj) = น่ารักที่สุด
- reach down (v) = เอื้อมลงต่ำ
- reach for (v) = เอื้อมมือไปยัง
- RedDog Sea-loon (saloon) = ชื่อเมืองเล็กๆใน Alaska
- six feet below = สูงน้อยกว่า 6 ฟุต
- snow pack (n) = ก้อนหิมะ
- springtime (n) = ช่วงฤดูใบไม้ผลิ
- stroll (v) = เดินเล่น
- sweet (adj) = หวาน
- through (prep) = ผ่าน
- wife-to-be (n) = อนาคตภรรยา ผู้ที่จะเป็นภรรยาในอนาคต
******************************************************************************************************