Work from Home (ทำงานจากที่บ้าน)
Fifth Harmony
แปลโดย รศ.ดร.สุพัฒน์ สุกมลสันต์
I ain't worried 'bout nothin'
I ain't wearin' na nada
I'm sittin' pretty, impatient, but I know you gotta
Put in them hours, I'mma make it hotter
I'm sending pic after picture, I'mma get you fired
ฉันไม่ได้กังวลเกี่ยวกับอะไรเลย
ฉันไม่ได้ใส่เสื้อผ้าอะไรเลยนะ
ฉันนั่งทำเป็นสวยน่ารัก ใจร้อน แต่ฉันรู้ว่าคุณต้อง
สวมใส่พวกนั้นเป็นชั่วโมง ฉันจะทำตัวเองซ่ามากกว่า
ฉันกำลังส่งรูปภาพหลายรูป ฉันจะทำให้คุณโดนไล่ออก
[1] I know you're always on the night shift
But I can't stand these nights alone
And I don't need no explanation
'Cause baby, you're the boss at home
ฉันรู้ว่าคุณทำงานกะกลางคืนอยู่เสมอ
แต่ฉันไม่สามารถทนอยู่คนเดียวในค่ำคืนเหล่านี้ได้
และฉันไม่ต้องการคำอธิบายใด ๆ
เพราะว่าที่รักคุณเป็นเจ้านายที่บ้าน
[2] You don't gotta go to work, work, work, work, work, work, work
But you gotta put in work, work, work, work, work, work, work
You don't gotta go to work, work, work, work, work, work, work
Let my body do the work, work, work, work, work, work, work, work
We can work from home, oh, oh, oh oh
We can work from home, oh, oh, oh oh
คุณไม่จำเป็นต้องไปทำงาน ทำงาน ทำงาน ทำงาน ทำงาน ทำงาน
แต่คุณต้องใช้เวลาทำงาน ทำงาน ทำงาน ทำงาน ทำงาน ทำงาน ทำงาน
คุณไม่จำเป็นต้องไปทำงาน ทำงาน ทำงาน ทำงาน ทำงาน ทำงาน
ปล่อยให้ร่างกายของฉันทำงาน ทำงาน ทำงาน ทำงาน ทำงาน ทำงาน ทำงาน ทำงาน
เราสามารถทำงานจากที่บ้านได้ โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...
เราสามารถทำงานจากที่บ้านได้ โอ้...โอ้...โอ้...โอ้...
Let's put it into motion
I'ma give you a promotion
I'll make it feel like a vacay, turn the bed into an ocean
We don't need nobody, I just need your body
Nothin' but sheets in between us, ain't no getting off early
เราลองนำไปใช้ดูเถอะ
ฉันจะให้การส่งเสริมคุณ
ฉันจะทำให้มันรู้สึกเป็นวันหยุดงาน เปลี่ยนเตียงเป็นมหาสมุทร
เราไม่ต้องการใครเลย ฉันแค่ต้องการร่างกายของคุณเท่านั้น
ไม่ต้องมีอะไรเลยนอกจากผ้าปูที่นอนระหว่างเรา ไม่ต้องถอดอะไรออกก่อน
[1] [2]
Girl, go to work for me
Can you make it clap, no hands for me?
Take it to the ground, pick it up for me
Look back at it all over me
Put in work like my timesheet
She ride it like a '63
I'ma buy her no Celine
Let her ride in a foreign with me
Oh, she the bae, I'm her boo
And she down to break the rules
Ride or die, she gon' go
I'm gon' judge, she finesse
I pipe up, she take that
Putting overtime on your body
หญิงสาวเอ๋ย จงไปทำงานให้ฉัน
คุณสามารถทำให้มันปรบมือได้ไหม โดยไม่ต้องตบมือให้ฉันนะ?
นำมันลงไปที่พื้น หยิบมันขึ้นมาเพื่อฉัน
มองย้อนกลับไปที่มันทั่วตัวของฉัน
ใส่ไปในงานเหมือนกับบันทึกชั่วโมงทำงานของฉัน
เธอขับมันเหมือนรถ Celine รุ่น 1963 (รุ่นไฟหน้าขนาดใหญ่มาก)
ฉันจะไม่ซื้อรถยนต์ Celine ให้เธอ
ปล่อยให้เธอนั่งรถหรูจากต่างประเทศกับฉัน
โอ้เธอเป็นคนสำคัญ ฉันเป็นคนรักของเธอ
และเธอก็เศร้าที่ทำลายกฎ
ขับขี่หรือตาย เธอจะต้องไป
ฉันจะเป็นผู้ตัดสินว่าเธอมีความละเอียดมากเพียงใด
ฉันส่งเสียงดัง เธอยอมรับสิ่งนั้นได้
ใช้เวลาให้มากบนร่างกายของคุณ
[2]
Yeah, we can work from home
Yeah, we can work from home
Yeah
ใช่แล้ว เราสามารถทำงานจากที่บ้านได้
ใช่เลย เราสามารถทำงานจากที่บ้านได้
ใช่แล้ว
****************************************************************************************************
Vocabulary Items
- all over (prep) = ทั่ว ครบถ้วน
- and she down to break the rules
- bae = before anyone else (n) = คนสำคัญ (slang)
- boo (n) = เพื่อนชาย เพื่อนหญิง คู่รัก กัญชา (slang)
- 'bout/about (prep) = เกี่ยวกับ
- clap (v) = ปรบมือ
- explanation (n) = คำอธิบาย การอธิบาย
- finesse (n) = ความละเอียดมาก ความเป็นศิลปะชั้นสูง
- foreign (n) = รถยนต์หรู ราคาแพง ที่นำเข้าจากต่างประเทศ เช่น ferrari, lamborghini และ porsche เป็นต้น
- gon’ = go on (ทำต่อไป ดำเนินต่อไป)
- gotta = going to (จะ)
- ground (n) = พื้นดิน
- hotter (adj) = ร้อนแรงกว่า ซ่ากว่า เจ๋งกว่า
- impatient (adj) = ใจร้อน กระวนกระวายใจ
- let (v) = ปล่อยให้ อนุญาตให้
- look back at (v) = เหลียวกลับไปมองดู
- na nada = nothing (pro) = ไม่มีอะไรเลย (ภาษาสเปน)
- night shift (n) = กะทำงานกลางคืน
- ocean (n) = มหาสมุทร
- pic after picture = รูปแล้วรูปเล่า
- pick up (v) = เก็บขึ้น ถอนขึ้น หยิบขึ้น รับขึ้น
- pipe up (v) = พูดเสียงดัง
- pretty (adj) = สวยน่ารัก
- promotion (n) = การส่งเสริม การสนับสนุนmotion (n) = การเคลื่อนไหว การเริ่มต้น การใช้จริง การปฎิบัติ
- put in (v) = ใส่ลงไป บรรจุลงไป
- put in (v) = สวมใส่
- ride (v) = ขับรถยนต์
- take to (v) = นำไปสู่
- timesheet (n) = บันทึกชั่วโมงทำงาน
- turn into (v) = เปลี่ยนเป็น
- vacay (n) = vacation (วันหยุด)
- wear (v) = สวมใส่เสื้อผ้า
- worry (v) = วิตกกังวลใจ
Expressions
- I ain't wearin' na nada = I'm wearing nothing. ฉันไม่ได้ใส่เสื้อผ้าอะไรเลยนะ
- I can't stand these nights alone. = ฉันไม่สามารถทนอยู่คนเดียวในค่ำคืนเหล่านี้ได้
- I'm sittin' pretty. = ฉันนั่งทำเป็นสวยน่ารัก
- I'ma = I am going to (ฉันจะ)
- I'mma = I am going to (ฉันจะ)
- I'mma get you fired. = ฉันจะทำให้คุณโดนไล่ออก
- Let my body do the work. = ปล่อยให้ร่างกายของฉันทำงาน
- Let's put it into motion. = เราลองนำไปใช้ดูเถอะ เราลองนำไปใช้จริงเถอะ
- Nothin' but sheets in between us, ain't no getting off early. = ไม่ต้องมีอะไรเลยนอกจากผ้าปูที่นอนระหว่างเรา (เราทั้งคู่นอนเปลือยกาย) ไม่ต้องถอดอะไรออกก่อน (เพราะว่าถอดทุกอย่างไว้ก่อนแล้ว)
- She ride it like a '63. = เธอขับมันเหมือนรถ Celine รุ่น 1963 (รุ่นไฟหน้าขนาดใหญ่มาก) เธอขับมันกลับหัวกลับหางเหมือนท่าร่วมเพศแบบ 69 (slang)
- She take that. = เธอยอมรับสิ่งนั้นได้
- We don't need nobody, I just need your body. = เราไม่ต้องการใครเลย ฉันแค่ต้องการร่างกายของคุณเท่านั้น
- You don't gotta go to work. = คุณไม่จำเป็นต้องไปทำงาน
- You gotta put in work. = คุณต้องใช้เวลาทำงาน
- You're the boss at home. = คุณเป็นเจ้านายที่บ้าน คุณเป็นคนสำคัญที่บ้าน
****************************************************************************************************